Текст и перевод песни Agustin Galiana - Tu attends aujourd'hui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu attends aujourd'hui
Ты ждешь до сегодняшнего дня
J'ai
refait
l'amour
Я
снова
полюбил,
Refait
ma
vie
Заново
построил
свою
жизнь,
J'ai
visité
d'autres
pays
Побывал
в
других
странах,
Je
sais
sourire
à
quelqu'un
d'autre
Научился
улыбаться
другой,
J'ai
baladé
mes
promesses
ailleurs
Разбросал
свои
обещания
где-то
еще,
J'ai
accosté
un
autre
cœur
Причалил
к
другому
сердцу,
Qui
a
su
pardonner
mes
fautes
Которое
смогло
простить
мои
ошибки.
Bien
sûr
que
l'amour
est
moins
intense
Конечно,
любовь
менее
сильна,
Il
y
a
un
peu
plus
de
silence
Чуть
больше
тишины,
Il
y
a
un
peu
moins
de
folie
Чуть
меньше
безумия,
Mais
elle
a
su
s'armer
de
patience
Но
она
смогла
вооружиться
терпением,
Pour
assassiner
mes
souffrances
Чтобы
убить
мои
страдания
Et
rendre
mes
jours
plus
jolis
И
сделать
мои
дни
прекраснее.
Pourquoi
tu
attends
aujourd'hui
Почему
ты
ждешь
до
сегодняшнего
дня,
Pour
me
dire
que
tu
m'aimes
Чтобы
сказать
мне,
что
любишь
меня?
J'étais
heureux
ainsi
Я
был
счастлив
и
так,
Je
t'avais
oublié
Я
тебя
забыл.
Mais
voilà
qu'aujourd'hui
Но
вот
сегодня
Tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Et
si
je
t'aime
aussi
И
если
я
тоже
люблю
тебя,
Je
dois
la
faire
pleurer
Я
должен
заставить
ее
плакать.
J'ai
refait
le
monde
à
sa
façon
Я
переделал
мир
по-своему,
Je
connais
moins
le
grand
frisson
Я
реже
испытываю
сильные
эмоции,
Elle
est
là
quand
j'en
ai
besoin
Она
рядом,
когда
я
в
ней
нуждаюсь.
Pour
m'apaiser
elle
a
pris
le
temps
Чтобы
успокоить
меня,
она
потратила
время,
C'est
con
mais
je
me
sens
content
Глупо,
но
я
чувствую
себя
довольным.
Je
n'ai
plus
peur
du
lendemain
Я
больше
не
боюсь
завтрашнего
дня.
Avec
elle
je
ne
suis
plus
fragile
С
ней
я
больше
не
хрупкий,
Et
quand
je
marche
sur
un
fil
И
когда
я
иду
по
канату,
Il
n'y
a
personne
pour
le
couper
Нет
никого,
кто
мог
бы
его
перерезать.
Bien
sûr
je
suis
un
peu
immobile
Конечно,
я
немного
неподвижен,
Mais
à
mesure
que
les
jours
filent
Но
по
мере
того,
как
дни
летят,
Je
crois
savoir
ce
qu'elle
a
fait
Кажется,
я
понимаю,
что
она
сделала.
Pourquoi
tu
attends
aujourd'hui
Почему
ты
ждешь
до
сегодняшнего
дня,
Pour
me
dire
que
tu
m'aimes
Чтобы
сказать
мне,
что
любишь
меня?
J'étais
heureux
ainsi
Я
был
счастлив
и
так,
Je
t'avais
oublié
Я
тебя
забыл.
Mais
voilà
qu'aujourd'hui
Но
вот
сегодня
Tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Et
si
je
t'aime
aussi
И
если
я
тоже
люблю
тебя,
Je
dois
la
faire
pleurer
Я
должен
заставить
ее
плакать.
Je
devrais
être
ravi
Я
должен
быть
рад
De
te
voir
arriver
Видеть
тебя,
J'ai
tellement
brûlé
d'envie
Я
так
сильно
этого
желал,
J'ai
tellement
dérivé
Я
так
сильно
блуждал.
Avec
une
autre
je
cours
С
другой
я
бегу,
Je
préfère
t'éviter
Я
предпочитаю
тебя
избегать.
On
ne
peut
voler
l'amour
Нельзя
украсть
любовь,
Il
faut
le
mériter
Ее
нужно
заслужить.
Pourquoi
tu
attends
aujourd'hui
Почему
ты
ждешь
до
сегодняшнего
дня,
Pour
me
dire
que
tu
m'aimes
Чтобы
сказать
мне,
что
любишь
меня?
J'étais
heureux
ainsi
Я
был
счастлив
и
так,
Je
t'avais
oublié
Я
тебя
забыл.
Même
si
aujourd'hui
Даже
если
сегодня
Tu
me
dis
que
tu
m'aimes
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Et
que
je
t'aime
aussi
И
что
я
тоже
люблю
тебя,
Je
ne
la
ferai
pas
pleurer
Я
не
заставлю
ее
плакать.
Je
ne
la
ferai
pas
pleurer
Я
не
заставлю
ее
плакать.
Pourquoi
tu
attends
aujourd'hui
Почему
ты
ждешь
до
сегодняшнего
дня,
Pour
me
dire
que
tu
m'aimes
Чтобы
сказать
мне,
что
любишь
меня?
Pour
me
dire
que
tu
m'aimes
Чтобы
сказать
мне,
что
любишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.