Текст и перевод песни Agustin Irusta - Misa De Once
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misa De Once
Mass at Eleven
Entonces
tu
tenías
diez
y
ocho
primaveras,
Then,
you
were
eighteen,
Yo
veinte
y
el
tesoro
preciado
de
cantar...
I
was
twenty
and
treasured
singing...
En
un
colegio
adusto
vivías
prisionera
You
lived
imprisoned
in
a
stern
school
Y
sólo
los
domingos
salías
a
pasear
And
only
went
out
for
walks
on
Sundays
Del
brazo
de
la
abuela
llegabas
a
la
misa,
Arm-in-arm
with
your
grandmother,
you'd
arrive
at
Mass,
Airosa
y
deslumbrante
de
gracia
juvenil
Graceful
and
dazzling
in
your
youthful
charm
Y
yo
te
saludaba
con
mi
mejor
sonrisa,
And
I
would
greet
you
with
my
best
smile,
Que
tu
correspondías,
con
además
gentil
Which
you
would
return,
with
equal
kindness
Voces
de
bronce
llamando
a
misa
de
once...
Bronze
voices
calling
to
Mass
at
eleven...
¡Cuantas
promesas
galanas
How
many
sweet
promises
Cantaron
graves
campanas
Sang
out
the
solemn
bells
En
las
floridas
mañanas
de
mi
dorada
ilusión!
On
the
flowery
mornings
of
my
golden
dream!
Y
eché
a
rodar
por
el
mundo
And
I
set
out
to
roam
the
world,
Mi
afán
de
glorias
y
besos
My
desire
for
glory
and
kisses
Y
sólo
traigo,
al
regreso,
And
only
bring
back,
on
my
return,
Cansancio
en
el
corazón
Weariness
in
my
heart
No
sé
si
era
pecado
decirte
mis
ternuras
I
don't
know
if
it
was
a
sin
to
tell
you
my
affections,
Allí,
frente
a
la
imagen
divina
de
Jesús...
There,
before
the
divine
image
of
Jesus...
Lo
cierto
es
que
era
el
mundo
sendero
de
venturas
What
is
certain
is
that
the
world
was
a
path
of
fortune
Y
por
aquel
sendero
tu
amor
era
la
luz
And
along
that
path
your
love
was
the
light
Hoy
te
dirá
otro
labio
la
cálida
y
pausada
Today,
another
will
speak
to
you
the
warm
and
deliberate
Palabra
emocionada,
que
pide
y
jura
amor,
Emotional
words
that
ask
for
and
swear
love,
En
tanto
que
mi
alma,
la
enferma
desahuciada,
While
my
soul,
the
terminally
ill,
abandoned,
Solloza
en
la
ventana
del
sueño
evocador
Weeps
at
the
window
of
an
evocative
dream
Nostalgias
del
corazón
Heartfelt
nostalgia
¡Magnolias,
menta
y
cedrón!
Magnolias,
mint
and
lemon
balm!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.