Текст и перевод песни Agustin Irusta - Misa De Once
Misa De Once
Месса в одиннадцать
Entonces
tu
tenías
diez
y
ocho
primaveras,
Тебе
тогда
было
восемнадцать
весен,
Yo
veinte
y
el
tesoro
preciado
de
cantar...
Мне
двадцать,
и
у
меня
был
бесценный
дар
петь...
En
un
colegio
adusto
vivías
prisionera
В
строгом
пансионе
ты
жила
словно
пленница,
Y
sólo
los
domingos
salías
a
pasear
И
только
по
воскресеньям
могла
выйти
погулять.
Del
brazo
de
la
abuela
llegabas
a
la
misa,
Под
руку
с
бабушкой
ты
приходила
на
мессу,
Airosa
y
deslumbrante
de
gracia
juvenil
Воздушная
и
ослепительная,
полная
юной
грации,
Y
yo
te
saludaba
con
mi
mejor
sonrisa,
И
я
приветствовал
тебя
своей
лучшей
улыбкой,
Que
tu
correspondías,
con
además
gentil
На
которую
ты
отвечала,
к
тому
же,
благосклонно.
Voces
de
bronce
llamando
a
misa
de
once...
Звуки
бронзы
созывали
на
мессу
в
одиннадцать...
¡Cuantas
promesas
galanas
Сколько
прекрасных
обещаний
Cantaron
graves
campanas
Пропели
строгие
колокола
En
las
floridas
mañanas
de
mi
dorada
ilusión!
В
цветущие
утра
моей
золотой
мечты!
Y
eché
a
rodar
por
el
mundo
И
я
пустился
в
путь
по
миру,
Mi
afán
de
glorias
y
besos
Стремясь
к
славе
и
поцелуям,
Y
sólo
traigo,
al
regreso,
И
всё,
что
я
принес
с
собой,
вернувшись,
Cansancio
en
el
corazón
Это
усталость
в
сердце.
No
sé
si
era
pecado
decirte
mis
ternuras
Не
знаю,
был
ли
грех
говорить
тебе
о
моей
нежности
Allí,
frente
a
la
imagen
divina
de
Jesús...
Там,
перед
божественным
образом
Иисуса...
Lo
cierto
es
que
era
el
mundo
sendero
de
venturas
Верно
лишь
то,
что
мир
был
путем
к
счастью,
Y
por
aquel
sendero
tu
amor
era
la
luz
И
на
этом
пути
твоя
любовь
была
светом.
Hoy
te
dirá
otro
labio
la
cálida
y
pausada
Сегодня
другие
уста
произнесут
тебе
теплые
и
нежные
Palabra
emocionada,
que
pide
y
jura
amor,
Трепетные
слова,
которые
просят
и
клянутся
в
любви,
En
tanto
que
mi
alma,
la
enferma
desahuciada,
В
то
время
как
моя
душа,
больная
и
обреченная,
Solloza
en
la
ventana
del
sueño
evocador
Рыдает
у
окна
воспоминаний.
Nostalgias
del
corazón
Ностальгия
сердца
¡Magnolias,
menta
y
cedrón!
Магнолии,
мята
и
лимонник!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.