Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como te extraño
Wie ich dich vermisse
Como
te
extraño,
yo
no
vivo
sin
ti
Wie
ich
dich
vermisse,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Me
has
hecho
daño,
no
lo
debo
decir
Du
hast
mir
wehgetan,
ich
sollte
es
nicht
sagen
Me
has
enseñado
a
quererte
con
todas
mis
fuerzas
Du
hast
mich
gelehrt,
dich
mit
all
meiner
Kraft
zu
lieben
Cómo
te
extraño,
yo
no
vivo
sin
ti
Wie
ich
dich
vermisse,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Siente
que
mi
corazón
no
miente
Fühle,
dass
mein
Herz
nicht
lügt
Deja
que
se
resbale
mi
queja
Lass
meine
Klage
gleiten
Como
se
resbala
en
tus
cabellos
la
luz
de
la
luna
Wie
das
Mondlicht
auf
deinem
Haar
gleitet
La
luz
de
la
luna
junto
al
ventanal
Das
Mondlicht
neben
dem
großen
Fenster
Siente
que
mi
corazón
no
miente
Fühle,
dass
mein
Herz
nicht
lügt
Deja
que
se
resbale
mi
queja
Lass
meine
Klage
gleiten
Como
se
resbala
en
tus
cabellos
la
luz
de
la
luna
Wie
das
Mondlicht
auf
deinem
Haar
gleitet
La
luz
de
la
luna
junto
al
ventanal
Das
Mondlicht
neben
dem
großen
Fenster
Como
te
extraño,
yo
no
vivo
sin
ti
Wie
ich
dich
vermisse,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Me
has
hecho
daño,
no
lo
debo
decir
Du
hast
mir
wehgetan,
ich
sollte
es
nicht
sagen
Me
has
enseñado
a
quererte
con
todas
mis
fuerzas
Du
hast
mich
gelehrt,
dich
mit
all
meiner
Kraft
zu
lieben
Cómo
te
extraño,
yo
no
vivo
sin
ti
Wie
ich
dich
vermisse,
ich
lebe
nicht
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudillo, Jose Ojeda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.