Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que Te Vas
Warum Gehst Du
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
Si
no
hay
en
este
mundo
Wenn
es
niemanden
auf
dieser
Welt
gibt
Quien
tenga
tan
profundo
cariño
para
ti
Der
so
tiefe
Zuneigung
für
dich
empfindet
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Si
estando
junto
a
nadie
Selbst
wenn
du
bei
niemandem
bist
O
junto
a
quien
tú
quieras
Oder
bei
wem
auch
immer
du
willst
Estás
cerca
de
mí
Du
bist
nah
bei
mir
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
El
celo
te
tortura
Die
Eifersucht
quält
dich
No
busques
la
ternura
que
nunca
encontrarás
Suche
nicht
die
Zärtlichkeit,
die
du
niemals
finden
wirst
Sin
pensar
que
mi
amor
solo
es
tuyo
Ohne
daran
zu
denken,
dass
meine
Liebe
nur
dir
gehört
Que
a
mi
orgullo
lo
has
hecho
pedazos
Dass
du
meinen
Stolz
in
Stücke
gerissen
hast
¿Por
qué,
por
qué
te
vas?
Warum,
warum
gehst
du?
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
El
celo
te
tortura
Die
Eifersucht
quält
dich
No
busques
la
ternura
que
nunca
encontrarás
Suche
nicht
die
Zärtlichkeit,
die
du
niemals
finden
wirst
Sin
pensar
que
mi
amor
solo
es
tuyo
Ohne
daran
zu
denken,
dass
meine
Liebe
nur
dir
gehört
Ve
a
mi
orgullo,
lo
has
hecho
pedazos
Sieh
meinen
Stolz,
du
hast
ihn
in
Stücke
gerissen
¿Por
qué,
por
qué
te
vas?
Warum,
warum
gehst
du?
¿Por
qué
te
vas?
Warum
gehst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.