Agustín Lara - Príncipe Vals - перевод текста песни на немецкий

Príncipe Vals - Agustín Laraперевод на немецкий




Príncipe Vals
Walzerprinz
Cuando ríes hay fiesta de besos en mi corazón
Wenn du lachst, gibt es ein Fest der Küsse in meinem Herzen
No es solamente la música admirable de tu alegría que es contagiosa
Es ist nicht nur die bewundernswerte Musik deiner Freude, die ansteckend ist
Es algo más
Es ist etwas mehr
Es la dulce curva de perlas que dibujan tus dientes
Es ist die süße Perlenkurve, die deine Zähne zeichnen
Y el marco de rubíes que hacen tus labios
Und der Rubinrahmen, den deine Lippen bilden
Por eso tu risa es milagrosa
Deshalb ist dein Lachen wundersam
Suena como las campanas de plata que colgarán de un rebaño de ovejitas blancas
Es klingt wie die silbernen Glocken, die an einer Herde weißer Schäfchen hängen würden
Y que se agitaran al correr hacia un sol rojo
Und die läuten würden, wenn sie auf eine rote Sonne zuliefen
Tan intenso y tan lleno de fuego como tu boca
So intensiv und so voller Feuer wie dein Mund
Imagínate una lluvia de notas de cristal
Stell dir einen Regen aus Kristallnoten vor
Que bañara suavemente el santuario de mi alma
Der sanft das Heiligtum meiner Seele baden würde
Piensa que si tu risa pudiera volverse melodía
Denk daran, wenn dein Lachen zur Melodie werden könnte
Yo escribiría con ella un himno al amor
Würde ich damit eine Hymne an die Liebe schreiben
Y a la juventud y a la belleza
Und an die Jugend und an die Schönheit
Melodía de cristal
Kristallmelodie
Serenata de amor
Serenade der Liebe
Melodía que nos deja
Melodie, die uns hinterlässt
Una suave fragancia de flor
Einen sanften Blütenduft
Es el príncipe vals
Es ist der Walzerprinz
Que ya se enamoró
Der sich schon verliebt hat
Y que escribe esta historia
Und der diese Geschichte schreibt
Con la sangre de su corazón
Mit dem Blut seines Herzens






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.