Agustin Magaldi - La Muchacha del Circo - перевод текста песни на английский

La Muchacha del Circo - Agustin Magaldiперевод на английский




La Muchacha del Circo
The Circus Girl
Por el largo camino en la vieja carreta
Through the long road in the old cart
Iba el mísero circo una tarde invernal
The wretched circus went one wintry afternoon
Y una vos melodiosa de dulzura infinita
And a melodious voice of infinite sweetness
Entonaba este triste cantar
Intoned this sad song
Yo soy la muchacha del circo
I am the girl of the circus
Por una moneda yo doy
For a coin I give
Un poco de humilde belleza
A little bit of humble beauty
Un poco de tibia emoción
A little bit of warm emotion
Yo soy la muchacha del circo
I am the girl of the circus
Por esos caminos yo voy
On those roads I go
Ceñida en mi malla de seda
Clad in my silk tights
Repartiendo a todos flores de ilusión.
Distributing flowers of illusion to all.
Colgada del frágil trapecio
Hanging from the fragile trapeze
Su cuerpo elegante parece al saltar
Her elegant body seems to jump
Una paloma blanca que al cielo
A white dove that to the sky
Con ansias locas quisiera llegar
With crazy desires she would like to reach
Mientras la gente emocionada
While the people excited
Contempla inquieta su salto mortal
Eagerly watch her jump deadly
Bajo la lona del viejo circo
Under the canvas of the old circus
Un frío de muerte se siente cruzar
A cold of death is felt to cross
Ahí va la muchacha del circo
There goes the girl of the circus
No encuentra consuelo ni amor
She finds no comfort or love
Regala a los otros la dicha
She gives happiness to others
Y sufre miseria y dolor.
And she suffers misery and pain.
Por fin una noche en la mano
Finally one night in hand
Cansada, el trapecio aflojó
Tired, the trapeze loosened
Y... ¡pobre muchacha del circo!
And... poor girl of the circus!
Buscando un aplauso la muerte encontró.
Looking for applause she found death.
Colgada del frágil trapecio
Hanging from the fragile trapeze
Su cuerpo elegante parece al saltar
Her elegant body seems to jump
Una paloma blanca que al cielo
A white dove that to the sky
Con ansias locas quisiera llegar.
With crazy desires she would like to reach.
Mientras la gente emocionada
While the people excited
Contempla inquieta su salto mortal
Eagerly watch her jump deadly
Bajo la lona del viejo circo
Under the canvas of the old circus
Un frío de muerte se siente cruzar.
A cold of death is felt to cross.





Авторы: Pedro Noda, Aagustin Magaldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.