Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Es Carnaval
Всегда карнавал
¡Cuántos
viven
disfrazados
Сколько
людей
живут
в
масках,
Sin
saber
que
así
quedaron!
Даже
не
зная,
что
они
в
них
застряли!
¡Cuántos
se
oyen
sin
reír!
Сколько
людей
слышат,
но
не
смеются!
Este
mundo
es
escenario
Этот
мир
— сцена
De
un
gran
cine
continuado
Огромного
непрерывного
кино,
Que
nos
hace
consumir.
Которое
заставляет
нас
потреблять.
Cuánto,
al
fin,
así
bromean,
Как
много,
в
конце
концов,
так
шутят,
Ya
que
nunca
es
todo
cierto,
Ведь
никогда
всё
не
бывает
правдой,
Y
es
un
juego
el
acertar:
И
угадать
— это
игра:
'La
señora
está
indispuesta'
«Госпожа
нездорова»
O
'ha
salido
hace
un
momento';
Или
«вышла
буквально
минуту
назад»;
Y
el
esposo
se
hace
el
muerto
А
муж
притворяется
мертвым,
Si
es
que
vienen
a
cobrar.
Если
приходят
за
долгами.
Y
siempre
es
carnaval.
И
всегда
карнавал.
Van
cayendo
serpentinas,
Падают
серпантинные
ленты,
Unas
gruesas
y
otras
finas
Одни
толстые,
другие
тонкие,
Que
nos
hacen
tambalear.
Которые
заставляют
нас
шататься.
Y
cuando
en
tu
disfraz
И
когда
в
твоём
наряде
La
careta
queda
ausente
Маска
отсутствует
En
tu
cara
de
inocente,
На
твоём
невинном
лице,
Todo
el
año
es
carnaval.
Весь
год
— карнавал.
¡Y
viva
el
carnaval!
И
да
здравствует
карнавал!
Vos
ves
siempre
lucecitas.
Ты
всегда
видишь
огоньки.
Sos
la
eterna
mascarita
Ты
— вечная
маска,
Que
gozás
con
engañar.
Которая
наслаждается
обманом.
Y
cuando
en
tu
disfraz
И
когда
в
твоём
наряде
La
careta
queda
ausente
Маска
отсутствует
En
tu
cara
de
inocente,
На
твоём
невинном
лице,
Todo
el
año
es
carnaval.
Весь
год
— карнавал.
¡Qué
tuviste
una
fortuna!
Какое
у
тебя
было
состояние!
¡Qué
de
oro
fue
tu
cuna!
Из
золота
была
твоя
колыбель!
Que
esto
cuesta:
¡Qué
se
yo!
Что
это
стоит:
Понятия
не
имею!
Las
mujeres
y
los
hombres
Женщины
и
мужчины
Por
tu
amor
tocan
la
luna
Ради
твоей
любви
достают
луну
Y
otras
cosas
más
por
vos...
И
ещё
много
чего
для
тебя...
¡Y
si
hablás
de
tu
familia!...
А
если
ты
говоришь
о
своей
семье!...
Tu
pretérito
imperfecto
Своё
несовершенное
прошлое
Lo
pasaste
como
un
rey.
Ты
провела,
как
королева.
Yo
quisiera
que
me
digas,
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
мне
сказала,
Y
dejando
un
poco
esto,
Оставив
немного
это
в
стороне,
Si
la
cuenta
vos
has
hecho
Подсчитала
ли
ты,
¿Cuántos
pesos
me
debés?
Сколько
песо
ты
мне
должна?
Y
siempre
es
carnaval.
И
всегда
карнавал.
Van
cayendo
serpentinas,
Падают
серпантинные
ленты,
Unas
gruesas
y
otras
finas
Одни
толстые,
другие
тонкие,
Que
nos
hacen
tambalear.
Которые
заставляют
нас
шататься.
Y
cuando
en
tu
disfraz
И
когда
в
твоём
наряде
La
careta
queda
ausente
Маска
отсутствует
En
tu
cara
de
inocente,
На
твоём
невинном
лице,
Todo
el
año
es
carnaval.
Весь
год
— карнавал.
¡Y
viva
el
carnaval!
И
да
здравствует
карнавал!
Vos
ves
siempre
lucecitas.
Ты
всегда
видишь
огоньки.
Sos
la
eterna
mascarita
Ты
— вечная
маска,
Que
gozás
con
engañar.
Которая
наслаждается
обманом.
Y
cuando
en
tu
disfraz
И
когда
в
твоём
наряде
La
careta
queda
ausente
Маска
отсутствует
En
tu
cara
de
inocente,
На
твоём
невинном
лице,
Todo
el
año
es
carnaval.
Весь
год
— карнавал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O. Y E. Fresedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.