Agustin Magaldi - Zulima - перевод текста песни на английский

Zulima - Agustin Magaldiперевод на английский




Zulima
Zulima
Flor cautiva del harem
Enslaved flower of the harem
Que de oriente te trajeron
That they brought from the East
Y desnuda te vendieron
And sold you naked
En un rincón del Mogreb
In a rincón of the Maghreb
Da placer a tu señor
Give pleasure to your lord
Que hoy te elige por sultana
Who today chooses you as sultana
Y será esclava mañana
And tomorrow you will be a slave
Sin saber lo que es amor
Without knowing what love is
Ay, Zulima bella
Oh, beautiful Zulima
Como el encanto de un sueño azul
Like the enchantment of a blue dream
De labios rojos
With red lips
Como las rosa de tu Estambul
Like the roses of your Istanbul
Ríe encantada
Laugh delighted
Fingiendo amores a tu sultán
Pretending love for your sultan
Cual Sherezada
Like Scheherazade
En las veladas del Ramadán
In the evenings of Ramadan
Cuando sales al jardín
When you go out into the garden
Y a tu Alá dices tu cuita
And tell your worries to your Allah
La traduce en la mezquita
In the mosque the sad voice
La triste voz del muecín
Of the muezzin translates it
Mientras un viejo taré
While an old taré
Allá en la salmulterida
There in the Salmulterida
Llorará a su hija perdida
Will weep for his lost daughter
En un rincón del Mogreb
In a corner of the Maghreb
Ay, Zulima bella
Oh, beautiful Zulima
Como el encanto de un sueño azul
Like the charm of a blue dream
De labios rojos
With red lips
Como las rosas de tu Estambul
Like the roses of your Istanbul
Ríe encantada
Laugh delighted
Fingiendo amores a tu Sultán
Pretending love for your Sultan
Cual Sherezada
Like Scheherazade
En las veladas del Ramadán
In the evenings of Ramadan





Авторы: Carlos Virgilio Dumoni, Francisco Pracanico, Vicente Betta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.