Agustín Irusta feat. Cuarteto Guardia Vieja - Garufa - перевод текста песни на немецкий

Garufa - Cuarteto Guardia Vieja , Agustin Irusta перевод на немецкий




Garufa
Garufa
Del barrio La Mondiola sos el más rana
Im Viertel La Mondiola bist du der Schlauste
Y te llaman Garufa por lo bacán;
Und sie nennen dich Garufa, weil du so flott bist;
Tenés más pretensiones que bataclana
Du hast mehr Allüren als eine Varietétänzerin
Que hubiera hecho suceso con un gotán
Die mit einem Gotan Erfolg gehabt hätte.
Durante la semana, meta laburo,
Während der Woche, immer nur Arbeit,
Y el sábado a la noche sos un doctor:
Und am Samstagabend bist du ein Doktor:
Te encajás las polainas y el cuello duro
Du ziehst dir die Gamaschen und den steifen Kragen an
Y te venís p'al centro de rompedor
Und kommst als Aufreißer ins Zentrum.
Garufa, ¡pucha que sos divertido!
Garufa, Mensch, bist du lustig!
Garufa, ya sos un caso perdido;
Garufa, du bist ein hoffnungsloser Fall;
Tu vieja dice que sos un bandido
Deine Alte sagt, du bist ein Bandit
Porque supo que te vieron la otra noche en el Parque Japonés
Weil sie erfahren hat, dass man dich neulich im Japanischen Garten gesehen hat.
Caés a la milonga en cuanto empieza
Du fällst in die Milonga ein, sobald sie anfängt
Y sos para las chicas el vareador;
Und bist für die Mädchen der Renner;
Sos capaz de bailarte la Marsellesa,
Du bist fähig, die Marseillaise zu tanzen,
La Marcha a Garibaldi y El Trovador
Den Garibaldi-Marsch und den Troubadour.
Con un café con leche y unos cachitos
Mit einem Milchkaffee und ein paar Hörnchen
Rematás esa noche de bacanal
Beendest du diese Nacht der Ausschweifung
Y al volver a tu casa, de madrugada,
Und wenn du in der Morgendämmerung nach Hause kommst,
Decís: "Yo soy un rana fenomenal".
Sagst du: "Ich bin ein phänomenaler Kerl".





Авторы: J.a. Collazo, R. Fontaina, V. Solino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.