Текст и перевод песни Ah! Mr. Dan - Tudo Seu - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Seu - Acústico
Всё твоё - Акустика
É
agora
que
eu
quero
ver
Вот
теперь-то
я
посмотрю,
Tudo
o
que
me
falou
Всё,
что
ты
говорила.
Você
sempre
com
esse
blá-blá-blá
Ты
всё
время
бла-бла-бла,
E
a
gente
nunca
se
encontrou
А
мы
так
и
не
встретились.
Você
vai
acabar
de
me
ver
Ты
закончишь
меня
разглядывать,
E
no
fim
dava
pra
trás
А
в
конце
дашь
задний
ход.
E
agora
você
tá
aqui,
me
olhando
assim
А
теперь
ты
здесь,
смотришь
на
меня
так,
Não
foge
nunca
mais
Больше
никуда
не
убежишь.
Só
eu
sei
o
que
eu
imaginei
Только
я
знаю,
что
я
представлял,
Só
eu
sei
o
que
eu
queria
Только
я
знаю,
чего
я
хотел.
Se
você
soubesse
o
que
é,
se
apaixonaria
Если
бы
ты
знала,
что
это,
ты
бы
влюбилась.
Quanto
tempo
eu
esperei
Сколько
времени
я
ждал
A
chegada
desse
dia
Наступления
этого
дня.
De
repente
aconteceu
Вдруг
это
случилось,
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu,
meu,
meu,
meu
Твоё
тело
— моё,
моё,
моё,
моё.
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu,
meu,
meu,
meu...
Твоё
тело
— моё,
моё,
моё,
моё...
É
agora
que
eu
quero
ver
Вот
теперь-то
я
посмотрю,
Tudo
o
que
me
falou
Всё,
что
ты
говорила.
Você
sempre
com
esse
blá-blá-blá
Ты
всё
время
бла-бла-бла,
E
a
gente
nunca
se
encontrou
А
мы
так
и
не
встретились.
Você
vai
acabar
de
me
ver
Ты
закончишь
меня
разглядывать,
E
no
fim
dava
pra
trás
А
в
конце
дашь
задний
ход.
E
agora
você
tá
aqui,
me
olhando
assim
А
теперь
ты
здесь,
смотришь
на
меня
так,
Não
foge
nunca
mais
Больше
никуда
не
убежишь.
Só
eu
sei
o
que
eu
imaginei
Только
я
знаю,
что
я
представлял,
Só
eu
sei
o
que
eu
queria
Только
я
знаю,
чего
я
хотел.
Se
você
soubesse
o
que
é,
se
apaixonaria
Если
бы
ты
знала,
что
это,
ты
бы
влюбилась.
Quanto
tempo
eu
esperei
Сколько
времени
я
ждал
A
chegada
desse
dia
Наступления
этого
дня.
De
repente
aconteceu
Вдруг
это
случилось,
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu
Твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu,
meu,
meu,
meu
Твоё
тело
— моё,
моё,
моё,
моё.
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu,
meu,
meu,
meu
Твоё
тело
— моё,
моё,
моё,
моё.
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить,
Que
isso
aqui
é
tudo
meu
Что
всё
это
моё.
Que
eu
sou
seu,
seu
corpo
é
meu
Что
я
твой,
твоё
тело
— моё.
Pode
vim
que
é
tudo
Можешь
идти,
всё
это...
Eu
não
consigo
nem
acreditar
Я
даже
не
могу
поверить.
Eu
sou
seu,
seu,
seu,
seu,
seu
Я
твой,
твой,
твой,
твой,
твой,
Seu
corpo
é
meu,
meu,
meu,
meu...
Твоё
тело
— моё,
моё,
моё,
моё...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fernando Brisola Amara Silva, Daniel Augusto Amaral Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.