Mr. Dan - Tá Tudo Errado - перевод текста песни на немецкий

Tá Tudo Errado - Ah! Mr. Danперевод на немецкий




Tá Tudo Errado
Alles ist falsch
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.
Qualquer coisa é motivo de briga entre nós, difícil viver
Alles ist ein Grund für Streit zwischen uns, es ist schwer zu leben
Paciencia contigo, não tenho mais, você tem que entender
Geduld mit dir habe ich nicht mehr, das musst du verstehen
Você sabe o caminho pra me provocar, ainda faz mesmo assim
Du kennst den Weg, mich zu provozieren, und tust es trotzdem
Eu também não sou fácil, e isso te deixa mais longe de mim.
Ich bin auch nicht einfach, und das entfernt dich noch mehr von mir.
Mas quero ver, o que sera de nós, se tudo acabar
Doch ich will nur sehen, was aus uns wird, wenn alles endet
Sera que vamos sofrer, se ficarmos sós, é melhor cuidar.
Werden wir leiden, wenn wir allein sind? Es ist besser, aufzupassen.
tudo errado amor, tudo errado amor.
Alles ist falsch, Liebling, alles ist falsch, Liebling.
Quanto mais o tempo passa, eu sinto o encanto acabou
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr spüre ich, der Zauber ist vorbei
tudo errado amor, tudo errado amor.
Alles ist falsch, Liebling, alles ist falsch, Liebling.
Todo mundo ve no nosso olhar,
Jeder sieht in unseren Blicken,
Que não dá, tudo errado amor. (tudo errado amor)
dass es nicht mehr geht, alles ist falsch, Liebling. (alles falsch, Liebling)
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.
Que você sabe o caminho pra me provocar, ainda faz mesmo assim, (faz)
Dass du den Weg kennst, mich zu provozieren, und tust es trotzdem, (tust es)
Eu também não sou fácil, (eu sei) e isso te deixa mais longe de mim.
Ich bin auch nicht einfach, (ich weiß) und das entfernt dich noch mehr von mir.
Mas quero ver, o que sera de nós, se tudo acabar
Doch ich will nur sehen, was aus uns wird, wenn alles endet
Será que vamos sofrer, se ficarmos sós, é melhor cuidar.
Werden wir leiden, wenn wir allein sind? Es ist besser, aufzupassen.
tudo errado amor,
Alles ist falsch, Liebling,
(Tá tudo errado amor yeah) tudo errado
(Alles ist falsch, Liebling yeah) alles ist falsch
Amor. (tá tudo errado amor, tudo errado amor)
Liebling. (alles ist falsch, Liebling, alles ist falsch, Liebling)
Quanto mais o tempo passa, eu sinto o encanto acabou, (yeah)
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr spüre ich, der Zauber ist vorbei, (yeah)
tudo errado amor, (tá tudo errado amor) tudo errado amor.
Alles ist falsch, Liebling, (alles ist falsch, Liebling) alles ist falsch, Liebling.
Todo mundo ve no nosso olhar, que não dá, tudo errado amor.
Jeder sieht in unseren Blicken, dass es nicht mehr geht, alles ist falsch, Liebling.
tudo errado, tudo acabado, faltando um ponto final.
Alles ist falsch, alles ist vorbei, es fehlt nur noch ein Punkt.
Destruido, mal resolvido, a gente não pensa igual.
Zerstört, ungelöst, wir denken nicht mehr gleich.
Mas quero ver, o que sera de nós, se tudo acabar
Doch ich will nur sehen, was aus uns wird, wenn alles endet
Sera que vamos sofrer, se ficarmos sós, é melhor cuidar.
Werden wir leiden, wenn wir allein sind? Es ist besser, aufzupassen.
tudo errado amor.
Alles ist falsch, Liebling.
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.
Na na na na na na na, na na na na na na Na na na na na na na.





Авторы: Rodriguinho, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.