Текст и перевод песни Aha Gazelle - Ionou Jack
Catch
your
radio
up
Лови
свое
радио.
It's
Aha
man,
I′m
back
up
in
the
spot
Это
Ага,
Чувак,
я
снова
на
месте.
Like
polka
dot
Как
в
горошек
You
know
how
I
rock
without
the
shock
Ты
знаешь,
как
я
зажигаю
без
потрясения.
I
hear
them
talking
down,
they
on
my
jock
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
они
на
моем
Джоке.
I'm
from
the
boot,
I
got
this
flow
from
Wop'
(here
we
go
again)
Я
из
ботинка,
я
получил
этот
поток
от
Wop'
(вот
мы
снова
идем).
Told
y′all
that
I′m
back
Сказал
же
вам
всем,
что
я
вернулся.
Guess
they
don't
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Guess
I′m
way
too
deep
Наверное,
я
слишком
глубоко
увяз.
Deep
inside
my
bag
Глубоко
в
моей
сумке.
They
lie
to
my
face
Они
лгут
мне
в
лицо.
Stab
me
in
my
back
Ударь
меня
в
спину.
But
I
don't
react
Но
я
не
реагирую.
Guess
they
don′t
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Every
day
is
February,
still
got
on
all
black
Каждый
день
февраль,
а
я
все
еще
в
черном.
Y'all
ain′t
really
fly
to
me,
you
swat
at
me,
get
splat
Вы
все
на
самом
деле
не
летите
ко
мне,
вы
прихлопнете
меня,
получите
шлепок
I
still
can't
afford
a
Rollie,
got
no
time
for
that
Я
все
еще
не
могу
позволить
себе
"Ролли",
у
меня
нет
на
это
времени.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Even
if
I
get
a
girl
named
Jill,
don't
owe
you
Jack
Даже
если
у
меня
будет
девушка
по
имени
Джилл,
я
ничего
тебе
не
должен.
Haters
not
creative,
only
thing
they
do
is
jack
Ненавистники
не
изобретательны,
единственное,
что
они
делают,
- это
Джек.
But
that
ain′t
gon′
fly
with
me,
you
swat
at
me,
get
splat
Но
это
не
полетит
со
мной,
ты
прихлопнешь
меня,
получишь
шлепок
Hope
you
get
the
message
'cause
I
ain′t
gon'
text
you
back
Надеюсь,
ты
получишь
сообщение,
потому
что
я
не
собираюсь
отвечать
тебе
эсэмэской.
Your
story
ain′t
real
to
me,
I
can't
connect
with
that
Твоя
история
не
реальна
для
меня,
я
не
могу
связать
ее
с
этим.
And
your
hit
single
a
mystery,
nobody
knew
you
rap
А
твой
хит-сингл
- загадка,
никто
не
знал,
что
ты
читаешь
рэп.
You
ain′t
got
no
history,
you
popped
up
in
the
trap
У
тебя
нет
истории,
ты
попался
в
ловушку.
Say
your
city
love
you
but
can't
find
you
on
the
map
Скажи,
что
твой
город
любит
тебя,
но
не
может
найти
на
карте,
Say
that
you
a
shooter,
but
I
never
see
the
strap
скажи,
что
ты
стрелок,
но
я
никогда
не
вижу
ремня.
Must
be
shooting
bricks,
that's
why
you
living
in
a
shack
Должно
быть,
ты
стреляешь
кирпичами,
вот
почему
ты
живешь
в
лачуге.
I
don′t
need
a
thing
but
I
might
pull
up
in
a
Lac′
Мне
ничего
не
нужно,
но
я
могу
подъехать
в
Кадиллаке.
Told
y'all
that
I′m
back
Сказал
же
вам
всем,
что
я
вернулся.
Guess
they
don't
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Guess
I′m
way
too
deep
Наверное,
я
слишком
глубоко
увяз.
Deep
inside
my
bag
Глубоко
в
моей
сумке.
They
lie
to
my
face
Они
лгут
мне
в
лицо.
Stab
me
in
my
back
Ударь
меня
в
спину.
But
I
don't
react
Но
я
не
реагирую.
Guess
they
don′t
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Every
day
is
February,
still
got
on
all
black
Каждый
день
февраль,
а
я
все
еще
в
черном.
Y'all
ain't
really
fly
to
me,
you
swat
at
me,
get
splat
Вы
все
на
самом
деле
не
летите
ко
мне,
вы
прихлопнете
меня,
получите
шлепок
I
still
can′t
afford
a
Rollie,
got
no
time
for
that
Я
все
еще
не
могу
позволить
себе
"Ролли",
у
меня
нет
на
это
времени.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Even
if
I
get
a
girl
named
Jill,
don′t
owe
you
Jack
Даже
если
у
меня
будет
девушка
по
имени
Джилл,
я
не
буду
тебе
должен.
Haters
not
creative,
only
thing
they
do
is
jack
Ненавистники
не
изобретательны,
единственное,
что
они
делают,
- это
Джек.
But
that
ain't
gon′
fly
with
me,
you
swat
at
me,
get
splat
Но
это
не
полетит
со
мной,
ты
прихлопнешь
меня,
получишь
шлепок
Writing
hits
for
all
my
kids,
I
treat
them
like
I'm
Cref-flow
Сочиняя
хиты
для
всех
своих
детей,
я
отношусь
к
ним
так,
словно
я
Креф-флоу
People
say
I′m
outta
touch
'cause
this
nothing
but
net
oh
Люди
говорят,
что
я
потерял
связь,
потому
что
это
не
что
иное,
как
сеть.
So
Lousinia
but
Atlanta
my
connect
oh
Итак
Люсинья
но
Атланта
моя
связь
о
Yeah,
I
went
to
Grambling
but
I
got
a
girl
from
Tech
oh
Да,
я
ходил
в
Грэмблинг,
но
у
меня
есть
девушка
из
техникума.
Aha
who
I
be,
like
my
name
Cardi
oh
Ага,
кто
я
такая,
как
мое
имя
Карди
ОУ
No,
I′m
not
that
special,
I'm
retarded
oh
Нет,
я
не
такая
уж
особенная,
я
умственно
отсталая.
People
gas
me
up
like
I
be
farting
Люди
травят
меня
газом,
как
будто
я
пукаю.
Throwing
shots
'cause
they
know
I′m
a
target
Бросаю
пули,
потому
что
они
знают,
что
я
мишень.
I
just
hit
my
dance
like
my
name
Carlton
Я
просто
танцую,
как
будто
меня
зовут
Карлтон.
I′m
moving
from
side
to
side
to
side
to
side
to
side
to
side
to
side
Я
двигаюсь
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону.
I'm
not
afraid
to
die,
′cause
believe
in
God
Я
не
боюсь
умереть,
потому
что
верю
в
Бога.
But
if
you
shoot
your
shot,
ooh
I'm
gonna
reply
Но
если
ты
выстрелишь,
я
отвечу.
Told
y′all
that
I'm
back
Сказал
же
вам
всем,
что
я
вернулся.
Guess
they
don′t
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Guess
I'm
way
too
deep
Наверное,
я
слишком
глубоко
увяз.
Deep
inside
my
bag
Глубоко
в
моей
сумке.
They
lie
to
my
face
Они
лгут
мне
в
лицо.
Stab
me
in
my
back
Ударь
меня
в
спину.
But
I
don't
react
Но
я
не
реагирую.
Guess
they
don′t
like
that
Думаю,
им
это
не
нравится.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Every
day
is
February,
still
got
on
all
black
Каждый
день
февраль,
а
я
все
еще
в
черном.
Y′all
ain't
really
fly
to
me,
you
swat
at
me,
get
splat
Вы
все
на
самом
деле
не
летите
ко
мне,
вы
прихлопнете
меня,
получите
шлепок
I
still
can′t
afford
a
Rollie,
got
no
time
for
that
Я
все
еще
не
могу
позволить
себе
"Ролли",
у
меня
нет
на
это
времени.
Ionou
Jack,
Ionou
Jack
Ионоу
Джек,
Ионоу
Джек
Even
if
I
get
a
girl
named
Jill,
don't
owe
you
Jack
Даже
если
у
меня
будет
девушка
по
имени
Джилл,
я
ничего
тебе
не
должен.
Haters
not
creative,
only
thing
they
do
is
jack
Ненавистники
не
изобретательны,
единственное,
что
они
делают,
- это
Джек.
You
gotta
take
it
to
Louisiana
Ты
должен
отвезти
его
в
Луизиану
We′re
going
side
to
side
to
side
to
side
to
side
Мы
идем
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону.
We
got
the
crowd
going
side
to
side
to
side
to
side
to
side
Мы
заставили
толпу
двигаться
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону,
из
стороны
в
сторону.
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'andre Martin, Aha Gazelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.