Текст и перевод песни Aha Gazelle - Tear It Down
It's
Aha
man
Это
Ага
чувак
Cool,
I
be
going
in
like
deposit
Круто,
я
войду,
как
залог.
You
don't
really
brag
about
it
when
you
know
you
got
it
На
самом
деле
ты
не
хвастаешься
этим,
когда
знаешь,
что
оно
у
тебя
есть.
Real
hard
to
read
they
need
hooked
on
phonics
Очень
трудно
читать,
им
нужно
подсесть
на
акустику.
Say
a
lot
things
they
never
catch
like
Sonic
Говорят
много
вещей,
которые
они
никогда
не
поймают,
как
Соник.
Zoom
I'm
gone
Зум
я
ухожу
When
I'm
in
my
zone
I
get
to
going
Donkey
Kong
Когда
я
нахожусь
в
своей
зоне
я
становлюсь
Донки
Конгом
They
got
they
hand
out
like
will
you
give
a
dog
a
bone
Они
протягивают
руки
типа
ты
дашь
собаке
кость
I'm
like
aww
nah
you
gotta
get
it
on
ya
own
Я
такой
ай
ай
не
Ай
ты
должен
сделать
это
сам
They
get
a
attitude
I'm
like
you
better
check
ya
tone
У
них
такое
отношение,
что
я
такой
же,
как
ты,
лучше
следи
за
своим
тоном.
They
ain't
got
no
drive
need
someone
to
take
em
home
У
них
нет
драйва,
им
нужен
кто-то,
кто
отвезет
их
домой.
I
hop
up
in
the
car
and
whip
like
Indiana
Jones
Я
запрыгиваю
в
машину
и
хлещу,
как
Индиана
Джонс.
Going
George
Lucas
now
I'm
outchea
killing
clones
Иду
Джордж
Лукас
теперь
я
здесь
убиваю
клонов
Coming
in
strong
like
Вхожу
сильно,
как
...
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Разорви
его,
разорви
его,
разорви
его.
Boosted
up
my
cardio
I
used
to
get
the
run
around
Я
увеличил
свою
кардиотренировку
раньше
я
бегал
по
кругу
I
been
doing
this
since
I
had
to
work
at
Momma
house
(Whoo!)
Я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
мне
пришлось
работать
в
мамином
доме
(Ууу!).
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Снеси
его,
снеси
его,
снеси
его,
Everybody
eating
it's
a
party
when
I
come
to
town
все
едят,
это
вечеринка,
когда
я
приезжаю
в
город.
You
can
bring
your
Momma,
Daddy,
Sister,
and
your
Cousin
out
Ты
можешь
взять
с
собой
маму,
папу,
сестру
и
Кузину.
Everybody
wanna
kill
the
king
are
you
sure
you
wanna
take
the
crown
Все
хотят
убить
короля
ты
уверен
что
хочешь
взять
корону
I
can
see
through
it
like
a
stomach
with
an
ultrasound
Я
вижу
его
насквозь,
как
желудок
на
УЗИ.
When
I
hit
the
gas
I
be
going
like
a
hunnid
miles
Когда
я
нажму
на
газ,
я
проеду
как
сотня
миль.
They
be
getting
tired
running
out
like
a
haunted
house
Они
устанут
убегать,
как
из
дома
с
привидениями.
All
up
in
my
business
real
nosy
like
a
blood
hound
Весь
в
своих
делах,
очень
любопытный,
как
кровавая
гончая.
Ima
throw
em
off
like
I'm
standing
on
a
pitcher
mound
Я
сброшу
их
с
себя
как
будто
стою
на
кувшине
All
they
do
is
look
at
Instagram
while
they
sit
around
Все
что
они
делают
это
смотрят
в
Инстаграм
пока
сидят
без
дела
Hate
me
in
real
life
but
you
liking
pictures
now...
oh
Ненавидь
меня
в
реальной
жизни,
но
сейчас
тебе
нравятся
картинки...
Everybody
acting
different
now
Теперь
все
ведут
себя
по-другому.
Finally
tryna
see
what
I
be
on
got
a
different
style
Наконец-то
пытаюсь
понять,
на
чем
я
надеваю
другой
стиль.
They
be
acting
brand
new
when
they
know
I
been
around
Они
будут
вести
себя
совершенно
по-новому,
когда
узнают,
что
я
был
рядом.
Got
a
fake
smile
on
your
face
cause
you
been
a
clown
На
твоем
лице
фальшивая
улыбка
потому
что
ты
был
клоуном
I
can
say
a
lot
but
I'm
not
gotta
keep
it
down
Я
могу
многое
сказать
но
я
не
собираюсь
ничего
скрывать
Making
sure
nobody
drown
I'm
my
brudda
keeper
now
Следя
за
тем
чтобы
никто
не
утонул
я
теперь
Хранитель
моей
брудды
Mike
Jack
hit
me
up
and
said
I
gotta
beat
it
down
Майк
Джек
позвонил
мне
и
сказал
что
я
должен
покончить
с
этим
Turn
me
up
when
I'm
your
speaker
now
cool
Включи
меня
погромче
когда
я
твой
динамик
теперь
круто
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Разорви
его,
разорви
его,
разорви
его.
Boosted
up
my
cardio
I
used
to
get
the
run
around
Я
увеличил
свою
кардиотренировку
раньше
я
бегал
по
кругу
I
been
doing
this
since
I
had
to
work
at
Momma
house
(Whoo!)
Я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
мне
пришлось
работать
в
мамином
доме
(Ууу!).
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Снеси
его,
снеси
его,
снеси
его,
Everybody
eating
it's
a
party
when
I
come
to
town
все
едят,
это
вечеринка,
когда
я
приезжаю
в
город.
You
can
bring
your
Momma,
Daddy,
Sister,
and
your
Cousin
out
Ты
можешь
взять
с
собой
маму,
папу,
сестру
и
Кузину.
Yea
you
in
the
league
but
you
ain't
hooping
Ronnie
Turioff
Да
ты
в
лиге
но
ты
не
играешь
с
Ронни
Туриоффом
'Fore
you
judge
me
you
need
go
and
wipe
the
mirror
off
- Прежде
чем
осуждать
меня,
тебе
нужно
пойти
и
протереть
зеркало.
Tried
to
turn
me
down
only
thing
you
did
was
veer
off
Ты
пытался
меня
отвергнуть,
но
все,
что
ты
сделал,
- это
свернул
с
дороги.
Showing
fake
love
I
could
tell
it
wasn't
sincere
at
all
Демонстрируя
фальшивую
любовь,
я
мог
сказать,
что
она
вовсе
не
была
искренней.
I
just
stayed
cool
acting
like
it
wasn't
weird
at
all
Я
просто
сохраняла
спокойствие,
делая
вид,
что
это
совсем
не
странно.
Most
the
people
that
you
meet
are
not
who
they
appear
at
all
Большинство
людей,
которых
ты
встречаешь,
совсем
не
те,
кем
кажутся.
If
you
wasn't
on
top
then
you
wouldn't
hear
a
cheer
at
all
Если
бы
ты
не
был
на
вершине,
ты
бы
вообще
не
услышал
приветствий.
But
I
ain't
got
no
top
I
don't
need
a
chandelier
at
all
Но
у
меня
нет
крыши,
мне
вообще
не
нужна
люстра.
I
ain't
got
no
top
cause
I
be
really
out
my
mind
У
меня
нет
верха
потому
что
я
действительно
не
в
своем
уме
When
the
hate
don't
work
I
guarantee
they
get
to
lying
Когда
ненависть
не
срабатывает,
я
гарантирую,
что
они
начинают
лгать.
They
all
talk
dog
like
a
room
full
of
Brian's
Они
все
разговаривают
по
собачьи,
как
в
комнате,
полной
Брайанов.
I'm
royalty
that
means
that
it's
in
my
bloodline
Я
королевская
особа,
это
значит,
что
это
в
моей
крови.
All
hail
the
king
make
the
president
resign
Да
здравствует
король
заставьте
президента
уйти
в
отставку
And
if
I'm
not
the
king
then
I'm
making
doves
cry
И
если
я
не
король,
то
я
заставляю
голубей
плакать.
I'm
stepping
on
the
scene
like
I
never
did
reply
Я
выхожу
на
сцену,
как
будто
никогда
и
не
отвечал.
I
ain't
gotta
justify
I'm
cool
Мне
не
нужно
оправдываться
я
крут
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Разорви
его,
разорви
его,
разорви
его.
Boosted
up
my
cardio
I
used
to
get
the
run
around
Я
увеличил
свою
кардиотренировку
раньше
я
бегал
по
кругу
I
been
doing
this
since
I
had
to
work
at
Momma
house
(Whoo!)
Я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
мне
пришлось
работать
в
мамином
доме
(Ууу!).
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down
Снесите
его!
Tear
it
down,
tear
it
down,
tear
it
down
Снеси
его,
снеси
его,
снеси
его,
Everybody
eating
it's
a
party
when
I
come
to
town
все
едят,
это
вечеринка,
когда
я
приезжаю
в
город.
You
can
bring
your
Momma,
Daddy,
Sister,
and
your
Cousin
out
Ты
можешь
взять
с
собой
маму,
папу,
сестру
и
Кузину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Fields, Jr.
Альбом
Spin
дата релиза
13-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.