Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CROSSWALK
ПЕШЕХОДНЫЙ ПЕРЕХОД
What
you
know
about
beatin
a
boss
Что
ты
знаешь
о
победе
над
боссом?
I'm
the
final
round,
get
ready
for
your
loss
Я
финальный
раунд,
готовься
к
поражению.
Stompin
down
the
street,
side
walk
better
cross
Топаю
по
улице,
лучше
переходи
дорогу.
Kissin
my
ass
pucker
up,
lip
gloss
Целуй
меня
в
задницу,
подкрась
губы
блеском.
I
don't
play
games,
say
it
out
right
Я
не
играю
в
игры,
говорю
прямо.
I'm
reserved,
but
a
bitch
mad
then
I
will
bite
Я
сдержанная,
но
если
сука
бесит,
то
я
укушу.
Feelin
hot,
lookin
out,
fuck
out
of
my
sight
Чувствую
жар,
смотрю
вдаль,
проваливай
из
виду.
Meet
me
out
front,
let
the
boys
watch
us
fight
Встретимся
на
улице,
пусть
парни
посмотрят,
как
мы
деремся.
Strap
in,
got
the
music
loud
Пристегнись,
музыка
на
полную.
Bouta
hit
a
bitch
at
the
crosswalk,
pow
Сейчас
врежу
сучке
на
пешеходном
переходе,
бах.
Fire
burnin
rubber,
hot
wheels,
en
route
Жгу
резину,
горячие
колеса,
в
пути.
Nascar,
no
need
to
pump
out
Наскар,
не
нужно
выпендриваться.
My
name
lives
in
your
mouth
Мое
имя
у
тебя
на
устах.
Yeah
I'm
doing
my
thing
Да,
я
занимаюсь
своими
делами.
And
it's
all
you
talk
about
И
это
все,
о
чем
ты
говоришь.
I
don't
owe
you
shit
Я
тебе
ничего
не
должна.
Cuz
I
know
it's
all
fake
Потому
что
я
знаю,
что
все
это
фальшивка.
And
I
know
you
wanna
taste
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
попробовать.
Eyes
glued
to
my
face
Глаза
прикованы
к
моему
лицу.
Watch
where
you
walk
Смотри,
куда
идешь.
Full
speed
in
the
van,
daily
На
полной
скорости
в
фургоне,
каждый
день.
Yeah
I
know
you
wanna
hate
me
Да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня
ненавидеть.
Yeah
I
know
you
wanna
hate
me
Да,
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня
ненавидеть.
Yeah
I
know
you
wanna
Да,
я
знаю,
что
ты
хочешь.
Yeah
I'm
lookin
fucking
good
Да,
я
чертовски
хорошо
выгляжу.
I
don't
give
damn,
and
you
wish
you
could
Мне
плевать,
а
ты
бы
хотел
так
же.
And
I
know
you
see
my
gram,
punchin
air
И
я
знаю,
что
ты
видишь
мой
инстаграм,
бьешь
кулаком
по
воздуху.
Missin
all
that
Упускаешь
все
это.
But
I
never
miss,
gimme
my
baseball
bat
Но
я
никогда
не
промахиваюсь,
дай
мне
мою
бейсбольную
биту.
Knocking
you
out
of
the
park
Выбиваю
тебя
из
парка.
They
don't
ride
after
dark
Они
не
катаются
после
наступления
темноты.
Busy
making
my
mark
Занята
тем,
что
оставляю
свой
след.
Smelling
good
with
my
Ari
on
Хорошо
пахну
со
своими
духами
Ari.
Thank
u,
I'm
already
on
Спасибо,
я
уже
на
волне.
My
new
wave,
that
I
made
На
моей
новой
волне,
которую
я
создала.
Did
you
hear
the
fuckin
song?
Ты
слышал
эту
чертову
песню?
I
guess
you
don't
really
understand
what
I
said
Полагаю,
ты
не
совсем
понимаешь,
что
я
сказала.
In
my
head,
when
I
suffocated
all
up
in
my
bed
В
моей
голове,
когда
я
задыхалась
в
своей
постели.
With
my
thoughts,
С
моими
мыслями.
Something
you
don't
even
have,
kinda
sad
Чего
у
тебя
даже
нет,
как
это
грустно.
How
you
live,
so
pitiful,
serpent
with
a
double
head
Как
ты
живешь,
такой
жалкий,
змей
с
двумя
головами.
Double
edge
sword
no
matter
we
go
Обоюдоострый
меч,
куда
бы
мы
ни
пошли.
Double
side
(What?)
I
don't
wanna
know
Двуличность
(Что?)
Я
не
хочу
знать.
I
don't
have
the
time,
my
wrist
lookin
ice
cold
У
меня
нет
времени,
мое
запястье
выглядит
ледяным.
Just
hit
95
on
the
high
way,
let's
go
Только
что
разогналась
до
95
на
шоссе,
поехали.
It's
a
new
world
Это
новый
мир.
It's
a
new
wave
Это
новая
волна.
You
don't
behave
Ты
себя
плохо
ведешь.
Diggin
your
grave
Роешь
себе
могилу.
King
boo
on
the
track
Король
Бу
на
треке.
Rainbow
road
Радужная
дорога.
If
you
catch
you
lackin
Если
поймаю
тебя
врасплох.
Gonna
run
you
over
ho
Перееду
тебя,
шлюха.
Cause
you
better
look
out
Потому
что
тебе
лучше
быть
осторожным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annahelen Croce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.