Ahc - rosyRed - перевод текста песни на немецкий

rosyRed - Ahcперевод на немецкий




rosyRed
rosarot
Heard enough, I've heard enough
Genug gehört, ich habe genug gehört
Upside down, I turn around
Verkehrt herum, ich drehe mich um
I become a whole new person so
Ich werde eine völlig neue Person, also
Up all night can't sleep
Die ganze Nacht wach, kann nicht schlafen
Overthinking does to me
Überdenken macht mir zu schaffen
Caffeine with the Hennessy
Koffein mit Hennessy
Underwater, deep end
Unter Wasser, tiefes Ende
I can't breathe
Ich kann nicht atmen
Now my cheeks are pink
Jetzt sind meine Wangen rosa
Red and rosy, all came for the clink
Rot und rosig, alles kam für den Klink
I turn up so I don't have to think
Ich drehe auf, damit ich nicht denken muss
Everything sound good after a drink, like
Alles klingt gut nach einem Drink, wie
Is the bass hitting for you?
Dröhnt der Bass für dich?
Tell me did I just ruin the mood
Sag mir, habe ich gerade die Stimmung ruiniert?
Is it good enough then, tell me the truth
Ist es dann gut genug, sag mir die Wahrheit
What's new, I don't mean to come across rude
Was gibt's Neues, ich will nicht unhöflich erscheinen
What's rude, all your lyrics are a miscue
Was ist unhöflich, all deine Texte sind ein Fehlpass
Thrash around, I ain't coming to your rescue
Zapple herum, ich komme nicht zu deiner Rettung
Nothing you can do to make people like you
Du kannst nichts tun, damit dich die Leute mögen
And the people like you better be soon to pull through
Und die Leute wie du sollten besser bald durchhalten
Shooting star shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I turn up to the moon
Ich drehe auf zum Mond
Shooting star, shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I lift off to the moon the moon
Ich hebe ab zum Mond, dem Mond
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Do you understand me
Verstehst du mich?
I can't breathe, I can't be you
Ich kann nicht atmen, ich kann nicht du sein
Shooting star, shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I turn up to the moon
Ich drehe auf zum Mond
Clean I'm at home on the weekends
Sauber, ich bin am Wochenende zu Hause
Four pink walls every season
Vier rosa Wände zu jeder Jahreszeit
Fold up table, with the laptop hooked in
Klapptisch, mit dem Laptop angeschlossen
I stop breathing
Ich höre auf zu atmen
When I go blank you begin to fade out
Wenn ich leer werde, beginnst du zu verblassen
Like, what's that about
So, was soll das
You can't get enough of me
Du kannst nicht genug von mir bekommen
Fashion baby numbers still running
Fashion-Baby, die Zahlen laufen immer noch
Does it tell me something
Sagt es mir etwas
Like If I'm coming up next
So wie, ob ich als Nächstes dran bin
I know that it's nothing
Ich weiß, dass es nichts ist
I just wanna be enough
Ich will nur genug sein
For me, myself
Für mich, mich selbst
Running ragged, reach out for help
Laufe auf Hochtouren, suche nach Hilfe
I just drown in my tears, oh well
Ich ertrinke nur in meinen Tränen, na ja
Pick yourself up, don't make me yell
Rappel dich auf, zwing mich nicht zu schreien
This mindset poisoned you
Diese Denkweise hat dich vergiftet
Deep down you know it's true
Tief im Inneren weißt du, dass es wahr ist
So what are you doing?
Also, was machst du?
Shut them out, do what you want instead
Schließ sie aus, mach stattdessen, was du willst
It's percolating, get out of bed
Es sickert durch, steh auf
Everything is coming up rosy red
Alles wird rosarot
Shooting star shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I turn up to the moon
Ich drehe auf zum Mond
Shooting star, shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I leapt off to the moon the moon
Ich bin zum Mond, dem Mond, abgehoben
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Do you understand me?
Verstehst du mich?
I cant breathe, I can't be you
Ich kann nicht atmen, ich kann nicht du sein
Shooting Star, shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe
I turn up to the moon
Ich drehe auf zum Mond
Ya ya ya ya!
Ja ja ja ja!
Shooting star, shooting star
Sternschnuppe, Sternschnuppe





Авторы: Annahelen Croce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.