Ahiyan - KENDIME GITMEM LAZIM - перевод текста песни на немецкий

KENDIME GITMEM LAZIM - Ahiyanперевод на немецкий




KENDIME GITMEM LAZIM
ICH MUSS ZU MIR SELBST GEHEN
Kendine gitmem lazım bir an önce, bir an önce
Ich muss sofort zu mir selbst gehen, sofort
Anca rahatlarım yol alınca, yol alınca
Ich kann mich nur entspannen, wenn ich mich auf den Weg mache, wenn ich mich auf den Weg mache
Aklıma geliyor bazen bir an önce, bir an önce
Manchmal kommt es mir in den Sinn, sofort, sofort
Kendime gitmem lazım karınca kararınca
Ich muss zu mir selbst gehen, so gut ich kann
Karınca kararınca, karınca kararınca
So gut ich kann, so gut ich kann
Gözlerim kararınca kimseyi göremeyince
Wenn sich meine Augen verdunkeln und ich niemanden mehr sehen kann
Laftan anlamayınca söz dinlemeyince
Wenn sie nicht auf Worte hören, wenn sie nicht gehorchen
Ayrıldım apayrı düştüm o hasretine alışınca
Ich habe mich getrennt, bin getrennt gefallen, als ich mich an deine Sehnsucht gewöhnte
Dert dillere düşünce derman, dertmiş
Wenn Kummer unter die Leute kommt, ist die Medizin, Kummer
Anlayınca kadar kadar, kalkıp toparlanınca
Bis man es versteht, wenn man aufsteht und sich zusammenreißt
"Muhabbet sardı" demeyince
Wenn man nicht sagt: "Das Gespräch hat mich eingewickelt"
"Muhabbet sarmaz, çözer" yani
"Das Gespräch wickelt nicht ein, es löst", das heißt
"Mukaddes sırlar sezer" yani
"Es erahnt heilige Geheimnisse", das heißt
"Mürekkeptir kalp namazgâhı"
"Die Tinte ist der Gebetsort des Herzens"
Bu kasvet başlar neşem vari
Diese Trübsal beginnt, wenn meine Freude da ist
Ağlarsam var ağlayanım
Wenn ich weine, gibt es jemanden, der mit mir weint
Bi' kere de gülümsesem bari
Ich sollte wenigstens einmal lächeln
Kendine gitmem lazım bir an önce, bir an önce
Ich muss sofort zu mir selbst gehen, sofort
Anca rahatlarım yol alınca, yol alınca
Ich kann mich nur entspannen, wenn ich mich auf den Weg mache, wenn ich mich auf den Weg mache
Aklıma geliyor bazen bir an önce, bir an önce
Manchmal kommt es mir in den Sinn, sofort, sofort
Kendime gitmem lazım karınca kararınca
Ich muss zu mir selbst gehen, so gut ich kann
Karınca kararınca, karınca kararınca
So gut ich kann, so gut ich kann





Авторы: Muhammed Ikbal Keskin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.