Ahiyan - REAL MARDIN - перевод текста песни на немецкий

REAL MARDIN - Ahiyanперевод на немецкий




REAL MARDIN
ECHTES MARDIN
Mardin kapı şen oluyor
Mardin Kapı wird festlich,
Dibi değirmen oluyor
darunter ist eine Mühle.
Still Antialternativ çariyar
Immer noch Antialternativ, Tscharja,
Tanıdığın en soğuk yer Sarıyer
der kälteste Ort, den du kennst, ist Sarıyer.
Mardin kapı şen dibi değirmen
Mardin Kapı wird festlich, darunter ist eine Mühle,
Burda bir yar seven zor nefes alıyor
wer hier eine Liebste hat, atmet schwer.
Bana bazı dinamikler hırs katmıyor
Manche Dynamiken spornen mich nicht an,
Arbeit patlıyor
Arbeit explodiert.
Mardin kapı şen oluyor
Mardin Kapı wird festlich,
Dibi değirmen oluyor
darunter ist eine Mühle.
Still Antialternativ çariyar
Immer noch Antialternativ, Tscharja,
Tanıdığın en soğuk yer Sarıyer
der kälteste Ort, den du kennst, ist Sarıyer.
Mardin kapı şen dibi değirmen
Mardin Kapı wird festlich, darunter ist eine Mühle,
Burda bir yar seven zor nefes alıyor
wer hier eine Liebste hat, atmet schwer.
Bana bazı dinamikler hırs katmıyor
Manche Dynamiken spornen mich nicht an,
Arbeit patlıyor
Arbeit explodiert.
Dear Peter Pan
Lieber Peter Pan,
Robin Hood değil pimapen gibisiniz
ihr seid wie PVC-Fenster, nicht wie Robin Hood.
İdare edersin lan
Du kommst zurecht, Mann,
Değil çelik kapı bam diye
keine Stahltür, sondern Bamm.
Aka kungfuymuş işte pump gun
Aka, es ist Kung-Fu, hier ist die Pumpgun,
Dizlere kapan şarkılar çıksın diye
damit Lieder entstehen, die sich vor dir niederknien.
Hakkı söylemesem olurum yalan
Wenn ich die Wahrheit nicht sage, werde ich zur Lüge.
Gündeme tapan geçmişi satan karı bekleyenlere ahmak ıslatan achiyan
Achiyan, der die Narren, die die Tagesordnung anbeten, die Vergangenheit verkaufen und auf Frauen warten, nass macht.
Lao büyük kurbağa zehirli değilsin sesin berbat
Lao, du großer Frosch, du bist nicht giftig, deine Stimme ist schrecklich.
Bizler suit model grand bottle live
Wir sind Suite-Modell, Grand Bottle Live.
Battle life battle life bau dir lauft miss battle life
Battle Life, Battle Life, bau dir auf, Miss Battle Life.
Beyler stüdyolar süpürün karın seni hypeladı
Meine Herren, räumt die Studios auf, deine Freundin hat dich gehypt,
Ama sorsan battle life battle life
aber frag sie mal, Battle Life, Battle Life.
Hiç birini değişmem bağlamanın bir teline her düşmanın ben olayım
Ich würde nichts davon gegen eine Saite der Bağlama eintauschen, ich werde der Feind jedes deiner Feinde sein,
Her olayın
jede deiner Angelegenheiten.
Her işinizi backroundında temel olayım
Ich werde der Grund für all deine Angelegenheiten im Hintergrund sein.
Senin suçun haset olman paket olmadın
Deine Schuld ist, dass du neidisch bist, du bist nicht im Paket,
German dream rocket Normandia
German Dream, Rakete, Normandie.
İnat etmişsiniz ya adam olmam diye
Ihr habt darauf bestanden, kein Mann zu werden,
Varlığım bir ders size paranolmaldia
meine Existenz ist eine Lektion für euch, Paranormalität.
Kral parananoya yıkıl paranoyacılar
König Paranoia, stürzt die Paranoiker,
Aldınız alcağınızı boyacılar
ihr habt bekommen, was ihr wolltet, ihr Anstreicher.
Neden Ingilizce kelimeler kullanıyorum
Warum ich englische Wörter benutze?
Çünkü türkçe bir şey kalmadı
Weil auf Türkisch nichts mehr übrig ist.
Nothing herkes alman gibi bağırıyor
Nichts, alle schreien wie Deutsche.
Nefes almam iyi olurum iyi desinler canın yiyim
Ich atme, mir geht es gut, sie sollen sagen, es geht mir gut, ich liebe dich,
Bütün muamele denetimli serbest bu ay litrosferde
die ganze Behandlung ist Bewährung, diesen Monat in der Lithosphäre,
Bütün atmosfer bu kaybettiğin kimliğini ararsın ya
die ganze Atmosphäre, du suchst deine verlorene Identität.
Battım bataklığa boğazıma kadar
Ich bin im Sumpf versunken, bis zum Hals.
Bazı kazıklara dost demem mi kader?
Ist es Schicksal, dass ich manche Stiche nicht als Freunde bezeichne?
Nerdeyse küfretmişim bazı kimseleri çok severek bütün varlığıma
Ich habe fast geflucht, während ich manche Menschen sehr geliebt habe, meinem ganzen Wesen.
Nerdeyse küfretmişim bazı kimseleri çok severek bütün varlığıma
Ich habe fast geflucht, während ich manche Menschen sehr geliebt habe, meinem ganzen Wesen.
Kime adım atmışım hafifledim sanıyordum vay be
Auf wen ich zugegangen bin, dachte ich, ich würde leichter werden, ach du meine Güte.
Girerler cin-tonik arasına kartal imparator adam parasına
Sie mischen sich unter Gin-Tonic, Adler, Kaiser, Männer, die auf Geld stehen.
Mardin kapı şen oluyor
Mardin Kapı wird festlich,
Dibi değirmen oluyor
darunter ist eine Mühle.
Still Antialternativ çariyar
Immer noch Antialternativ, Tscharja,
Tanıdığın en soğuk yer Sarıyer
der kälteste Ort, den du kennst, ist Sarıyer.
Mardin kapı şen dibi değirmen
Mardin Kapı wird festlich, darunter ist eine Mühle,
Burda bir yar seven zor nefes alıyor
wer hier eine Liebste hat, atmet schwer.
Bana bazı dinamikler hırs katmıyor
Manche Dynamiken spornen mich nicht an,
Arbeit patlıyor
Arbeit explodiert.





Авторы: Muhammed Ikbal Keskin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.