Ahiyan - Nasip - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ahiyan - Nasip




Nasip
Fate
Şayet girse, gırtlakta lokmalar tıkanır.
If it got in, the food would get stuck in the throat.
Madem ki hüzün sevmezsin gel ki batmadan çıkalım.
Since you don't like sadness come on let's get out before we fall.
Saygım, sadakatim sonsuz ama gerçeği saklamam.
My respect, my loyalty is endless but I won't hide the truth.
Artık arda kalan ömrü asla aşkla hesaplamam!
I will never calculate the rest of my life with love!
Nedir gerisi Ahi′nin?
What's left Ahi′?
Bir kapak bi' CD, kul, uyuşturucu, yol parası çıkarsa git BW
A cap, a CD, servant, drugs, if the road money is out go to BW.
Beat koy da al kayıt, anlat ki insanlar bilsin.
Put the beat and record, tell it so people know.
Sigara kır, su koy, kafana sarmadan girsin.
Crush the cigarrate, put some water, let it sink in without winding your head.
Kankalar anlamasın, duysun, sadece vakit geçirsin.
Homies don't understand, want to hear, just want to spend time.
İhtiyaç bilirsin, borç yazmazsın, nakit verirsin.
You know the need, don't write a debt, give cash.
Ve sen tek kalırsın, dert gelsin, kasıp kavursun.
And you are all alone, let the trouble come, it will tear you apart and burn you.
İnsan kafaya sıkmaz yaşadığına nasip demişse!
People don't shoot in the head if they say it's a fate!
Nasıl nasiplenirler; şeref, onur ezip delince?
How do they get the fate; like honor, when the oppressor tramples it?
Aşk dedim, hissedip kadından ömrüme kasıt bulunca.
I said love, I felt hurt and hatred from a woman towards my life.
Yaşananlara basit denilmez, ayrılmaz asit tenimden.
What is experienced can't be described as simple, it won't get off my body like acid.
Kazananlara hapis verilmez, ev iyi gelir sokak görünce.
Winners aren't imprisoned, house is good to see when you see the street.
Maalesef etki etmez kan görmüş -tokat- bilinç′e
Unfortunately it doesn't affect the blood seen -slap- consciousness
Aile görmeyince, para tatsız gelir insana kanımca.
If you don't see your family, money doesn't taste good to you in my opinion.
Hiç bi' bok yıldıramaz adamı bütün ömrü boyunca,
Nothing can intimidate a man in his whole life,
Birden işler değişir istemsizce kaşar sevince.
Things suddenly change if a whore is happy unwillingly.
Kalp dayanmaz, göz görünce, kulak duyunca.
Heart can't stand it, when the eye sees, ear hears.
Telefondan elim düşmez kendinden bi' haber verince.
My hand doesn't get off my phone when you give me some news about you.
Neden olmuş nefretime birden fazla erkek sayınca.
Why did I become so hateful when I realize there are too many men.
İkbal; insan, yalancıymış. Dürüst olunca; Ahi!
İkbal; a person, is a liar. When you are sincere; Ahi!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.