Ahlam - حمّال اسيه - перевод текста песни на немецкий

حمّال اسيه - Ahlamперевод на немецкий




حمّال اسيه
Ich bin kein Lastenträger
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو ناقص اذيّه .كافي الي فيا
Ich brauche keinen Ärger, genug ist in mir
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
. كافي الي فيني.مو مقصره سنيني
Genug ist in mir, ich habe meine Jahre nicht vergeudet
. كلش لاتجيني .ولا ودي اشوفك
Komm mir nicht zu nahe, ich möchte dich nicht sehen
مو ناقص اذيّه .كافي الي فيا
Ich brauche keinen Ärger, genug ist in mir
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
. كافي الي فيني.مو مقصره سنيني
Genug ist in mir, ich habe meine Jahre nicht vergeudet
. كلش لاتجيني .ولا ودي اشوفك
Komm mir nicht zu nahe, ich möchte dich nicht sehen
. بلاويك . شنو ذنبي تحملني بلاويك
Dein Unglück, was habe ich getan, um dein Unglück zu tragen?
. اواسيك . ما اقدر مافيني اواسيك
Ich tröste dich, aber ich kann nicht, ich bin nicht in der Lage
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
مو ناقص اذيّه .كافي الي فيا
Ich brauche keinen Ärger, genug ist in mir
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
عالنيه مشينا.قسمتنا و رضينا
Wir sind getrennt, wir haben es akzeptiert
والطيب يعينه.ربه و ينصره
Der Gute wird von seinem Herrn unterstützt
مامقبول اشوفك.من قلبي اعوفك
Ich will dich nicht sehen, aus meinem Herzen verbiete ich dir
اضربها اكفوفك.و وليلك اسهره
Ich schlage meine Hände zusammen und verbringe die Nacht wach
عالنيه مشينا.قسمتنا و رضينا
Wir sind getrennt, wir haben es akzeptiert
والطيب يعينه.ربه و ينصره
Der Gute wird von seinem Herrn unterstützt
مامقبول اشوفك.من قلبي اعوفك
Ich will dich nicht sehen, aus meinem Herzen verbiete ich dir
اضربها اكفوفك.و وليلك اسهره
Ich schlage meine Hände zusammen und verbringe die Nacht wach
صعب حيل . دمعي اللي نزل للعين ارجعه
Es ist schwer, die Tränen, die gefallen sind, zurückzuhalten
اه ياويل . قلبي اللي انكسر وشلون اجمعه
Oh, wehe, mein gebrochenes Herz, wie soll ich es wieder zusammensetzen?
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
مو ناقص اذيّه .كافي الي فيا
Ich brauche keinen Ärger, genug ist in mir
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
شتفيد الندامه.وفر هالملامه
Was bringt dir das Bedauern? Spar dir diese Vorwürfe
رح درب السلامه.و اشكر هالزمن
Geh den Weg des Friedens und danke dieser Zeit
بين لي معادن.من وافي و خاين
Sie zeigte mir Charaktere, treu und verräterisch
كل شي صار باين.و كل شي له ثمن
Alles wurde klar, und alles hat seinen Preis
شتفيد الندامه.وفر هالملامه
Was bringt dir das Bedauern? Spar dir diese Vorwürfe
رح درب السلامه.و اشكر هالزمن
Geh den Weg des Friedens und danke dieser Zeit
بين لي معادن.من وافي و خاين
Sie zeigte mir Charaktere, treu und verräterisch
كل شي صار باين.و كل شي له ثمن
Alles wurde klar, und alles hat seinen Preis
وعلى خير . و باب يجيك منه الريح سده
Auf Wiedersehen, und schließe die Tür, aus der der Wind weht
وش يصير . انا مالي ابد وياك رده
Was kann ich tun? Ich habe keine Antwort für dich
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
ونصيبك نصيبك يصيبك . لاتحلم اردلك حبيبك
Und dein Schicksal, dein Schicksal wird dich treffen, träum nicht davon, dass ich dein Geliebter bin
مو ناقص اذيّه .كافي الي فيا
Ich brauche keinen Ärger, genug ist in mir
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!
مو حمّال اسيه .عشان اسمع همومك!
Ich bin kein Lastenträger, um deine Sorgen zu hören!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.