Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took Fedit
Jetzt hast du Zeit?
توك
(فضيت)،
توك
(فضيت)
Jetzt
(hast
du
Zeit?),
Jetzt
(hast
du
Zeit?)
توك
فضيت،
وتوك
الحين
لي
جيت
Jetzt
hast
du
Zeit,
und
jetzt
kommst
du
erst
zu
mir
توني
أجي
الحين
عندك
في
بالك
Erst
jetzt
komme
ich
dir
in
den
Sinn
(توك)،
توك
فضيت،
وتوك
الحين
لي
جيت
(Jetzt),
jetzt
hast
du
Zeit,
und
jetzt
kommst
du
erst
zu
mir
(توي)،
توي
أجي
الحين
عندك
في
بالك
(Erst
jetzt),
erst
jetzt
komme
ich
dir
in
den
Sinn
وأنت
الذي
عني،
الأول
تخليت
Und
du
bist
derjenige,
der
mich
zuerst
verlassen
hat
وأنت
الذي
عني،
الأول
تخليت
Und
du
bist
derjenige,
der
mich
zuerst
verlassen
hat
يومي
من
أول
كنت
كلي
حلالك
Damals,
als
ich
ganz
dein
war
يومي
من
أول
كنت
كلي
حلالك
Damals,
als
ich
ganz
dein
war
(توك
فضيت)
(Jetzt
hast
du
Zeit?)
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
أخطيت
في
حقي
وأنا
مثلك
أخطيت
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
und
ich
habe
auch
einen
Fehler
gemacht
أنّي
عطيتك
فوق
حتى
خيالك
Dass
ich
dir
mehr
gab,
als
du
dir
vorstellen
konntest
(أخطيت)،
أخطيت
في
حقي
وأنا
مثلك
أخطيت
(Fehler),
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
und
ich
habe
auch
einen
Fehler
gemacht
(أنّي)،
أنّي
عطيتك
فوق
حتى
خيالك
(Dass
ich),
dass
ich
dir
mehr
gab,
als
du
dir
vorstellen
konntest
جرحتني،
سامحت،
جيتك،
تغليت
Du
hast
mich
verletzt,
ich
habe
vergeben,
ich
kam
zu
dir,
du
spieltest
schwer
zu
bekommen
جرحتني،
سامحت،
جيتك،
تغليت
Du
hast
mich
verletzt,
ich
habe
vergeben,
ich
kam
zu
dir,
du
spieltest
schwer
zu
bekommen
واليوم
هجراني
لقلبك
وفالك
Und
heute
ist
meine
Abkehr
dein
verdientes
Los
واليوم
هجراني
لقلبك
وفالك
Und
heute
ist
meine
Abkehr
dein
verdientes
Los
(توك
فضيت)
(Jetzt
hast
du
Zeit?)
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
la
لا
لا،
لا
لا
لا
La
la,
la
la
la
تراك
مع
غيرك
بقلبي
تساويت
Du
bist
für
mich
jetzt
wie
jeder
andere
in
meinem
Herzen
والله
يعينك
بالذي
قد
جرالك
Und
möge
Gott
dir
beistehen
mit
dem,
was
dir
nun
widerfährt
(تراك)،
تراك
مع
غيرك
بقلبي
تساويت
(Du
bist),
du
bist
für
mich
jetzt
wie
jeder
andere
in
meinem
Herzen
(الله)،
الله
يعينك
بالذي
قد
جرالك
(Gott),
möge
Gott
dir
beistehen
mit
dem,
was
dir
nun
widerfährt
عادي
ولا
همتني،
يوم
صديت
Es
ist
egal,
es
kümmerte
mich
nicht,
als
du
dich
abgewandt
hast
عادي
ولا
همتني،
يوم
صديت
Es
ist
egal,
es
kümmerte
mich
nicht,
als
du
dich
abgewandt
hast
بس
ألتفت
ويصير
عندي
بدالك
Ich
brauche
mich
nur
umzudrehen,
und
ich
habe
einen
Ersatz
für
dich
بس
ألتفت
ويصير
عندي
بدالك
Ich
brauche
mich
nur
umzudrehen,
und
ich
habe
einen
Ersatz
für
dich
(توك
فضيت)
(Jetzt
hast
du
Zeit?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.