Текст и перевод песни Ahmad Al Harmi - لك ماضي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مشتاق
لك
موت
يالي
طول
غيابك
ذبحني
الشوق
وانت
عني
موداري
Скучаю
по
тебе
до
смерти,
та,
чье
долгое
отсутствие
убивает
меня
тоской,
а
ты
от
меня
скрываешься.
اذكرك
كل
يوم
واموت
واحيابك
واقول
وينك
تجي
تسأل
عن
أخباري
Вспоминаю
тебя
каждый
день,
умираю
и
воскресаю
от
любви
к
тебе,
и
спрашиваю,
где
ты,
придёшь
ли
узнать
о
моих
новостях.
مشتاق
لك
موت
والله
عود
ياعمري
يالله
كل
عمري
فداللك
Скучаю
по
тебе
до
смерти,
клянусь,
вернись,
моя
жизнь,
Боже,
вся
моя
жизнь
- жертва
ради
тебя.
أرجوك
ياحب
غالي
عود
مالك
بدالي
وانا
مالي
بداللك
Умоляю
тебя,
дорогая
любовь,
вернись,
у
тебя
нет
замены,
а
у
меня
нет
замены
тебе.
أذكر
أيام
حبك
ياللي
ناسيني
يزيدالشوق
يهل
الدمع
من
عيني
Вспоминаю
дни
нашей
любви,
та,
что
забыла
меня,
тоска
усиливается,
слезы
льются
из
моих
глаз.
ياخذني
الليل
لك
واصحى
اناديلك
Ночь
уносит
меня
к
тебе,
и
я
просыпаюсь,
зовя
тебя.
محتاج
لك
ياحبيبي
لاتخليني
Нуждаюсь
в
тебе,
любимая,
не
оставляй
меня.
تسالني
الناس
عني
كيفها
احوالي
Люди
спрашивают
меня,
как
мои
дела.
اقول
بخير
وماني
بخير
ياالغالي
Говорю,
что
хорошо,
но
мне
нехорошо,
дорогая.
تعب
ن
انا
ياحبيبي
راحتي
قربك
Устал
я,
любимая,
мой
покой
— рядом
с
тобой.
والخير
ماشوفه
إلا
بشوفك
قبالي
И
добра
не
вижу,
кроме
как
видя
тебя
перед
собой.
مشتاق
لك
موت
والله
عود
ياعمري
يالله
كل
عمري
فداللك
Скучаю
по
тебе
до
смерти,
клянусь,
вернись,
моя
жизнь,
Боже,
вся
моя
жизнь
- жертва
ради
тебя.
ارجوك
ياحب
غالي
عود
مالك
بدالي
وانا
مالي
بداللك
Умоляю
тебя,
дорогая
любовь,
вернись,
у
тебя
нет
замены,
а
у
меня
нет
замены
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hayan
дата релиза
05-07-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.