Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
million,
geb
ihr
Doggy
im
Pavillon
A
million,
give
your
Doggy
in
the
pavilion
Gambino,
Life
ist
am
Kino
Gambino,
life
is
a
movie
Ich
bin
stur,
sie
dreht
durch,
Interpol,
JB
pur
I'm
stubborn,
she's
going
crazy,
Interpol,
pure
JB
Schicke
Uhr,
wie
Zizou,
wesh
Hamburg,
wesh
Hamburg
Fancy
watch,
like
Zizou,
hey,
Hamburg,
hey,
Hamburg
Kannte
viele,
doch
die
meisten
war'n
leider
nur
fake
(fake,
fake,
fake,
fake,
ey)
I
knew
many,
but
unfortunately
most
were
just
fake
(fake,
fake,
fake,
fake,
hey)
Esse
mit
der
Hand,
Piç,
bleib
bei
dei'm
Büffet
(-fet,
-fet,
-fet)
I
eat
with
my
hands,
bruv,
stick
to
your
buffet
(-fet,
-fet,
-fet)
Kann
sein
morgen
ist
vorbei,
sitz
stumm
bei
der
Polizei
It's
possible
tomorrow
is
over,
sit
silently
with
the
police
Mein
Bro
schläft
in
'nem
Käfig
ein,
Gott
möge
mit
dir
sein,
mit
dir
sein
My
bro
falls
asleep
in
a
cage,
God
be
with
you,
be
with
you
Und
egal,
wo's
mich
hinzieht,
tief
in
meinem
Herzen
mein
Barrio
And
no
matter
where
it
draws
me,
deep
in
my
heart
my
neighborhood
Hatte
mich
in
dich
verliebt,
doch
blieb
im
Barrio
I
had
fallen
in
love
with
you,
but
I
stayed
in
the
neighborhood
Barrio,
Barrio,
Barrio,
blieb
im
Barrio
Neighborhood,
neighborhood,
neighborhood,
stayed
in
the
neighborhood
Und
egal,
wo's
mich
hinzieht,
tief
in
meinem
Herzen
mein
Barrio
And
no
matter
where
it
draws
me,
deep
in
my
heart
my
neighborhood
Hatte
mich
in
dich
verliebt,
doch
blieb
im
Barrio
I
had
fallen
in
love
with
you,
but
I
stayed
in
the
neighborhood
Barrio,
Barrio,
Barrio,
blieb
im
Barrio
Neighborhood,
neighborhood,
neighborhood,
stayed
in
the
neighborhood
Na
na
oh
na
ne,
aus
Nürnberg
nach
Berlin
Na
na
oh
na
ne,
from
Nuremberg
to
Berlin
Ludwigshafen
über
Wien,
Marseille
bis
nach
Paris
Ludwigshafen
via
Vienna,
Marseille
to
Paris
Kämpf
wie
Tyson
und
Ali,
wenn
nicht
weg,
dann
Cavalli
Fight
like
Tyson
and
Ali,
if
not
away,
then
Cavalli
Stur,
ya
selame,
deine
Kahba
will
an
mein'n
Kari
Stubborn,
oh
hello,
your
bitch
wants
my
Kari
Leben
in
Babylon,
hör
mein'n
Namen
im
Stadion
Living
in
Babylon,
hear
my
name
in
the
stadium
Adiós,
adiós,
kiffte
vor
Schule,
war
überall
verschuldet
Adiós,
adiós,
smoked
weed
before
school,
was
in
debt
everywhere
Mama
jagte
mit
Güte,
mich
durch
das
ganze
Viertel
Mom
chased
me
with
kindness,
through
the
whole
neighborhood
Und
egal,
wo's
mich
hinzieht,
tief
in
meinem
Herzen
mein
Barrio
And
no
matter
where
it
draws
me,
deep
in
my
heart
my
neighborhood
Hatte
mich
in
dich
verliebt,
doch
blieb
im
Barrio
I
had
fallen
in
love
with
you,
but
I
stayed
in
the
neighborhood
Barrio,
Barrio,
Barrio,
blieb
im
Barrio
Neighborhood,
neighborhood,
neighborhood,
stayed
in
the
neighborhood
Und
egal,
wo's
mich
hinzieht,
tief
in
meinem
Herzen
mein
Barrio
And
no
matter
where
it
draws
me,
deep
in
my
heart
my
neighborhood
Hatte
mich
in
dich
verliebt,
doch
blieb
im
Barrio
I
had
fallen
in
love
with
you,
but
I
stayed
in
the
neighborhood
Barrio,
Barrio,
Barrio,
blieb
im
Barrio
Neighborhood,
neighborhood,
neighborhood,
stayed
in
the
neighborhood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Amin, Said Sehli
Альбом
Barrio
дата релиза
09-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.