Ahmad Jamal - A Gal In Calico (Live) - перевод текста песни на немецкий

A Gal In Calico (Live) - Ahmad Jamalперевод на немецкий




A Gal In Calico (Live)
Ein Mädchen in Kaliko (Live)
5 Chinese Brothers
5 chinesische Brüder
Stone Soup
Steinsuppe
Like A Mole In The Ground
Wie ein Maulwurf im Boden
Like a Mole in the Ground (Tom Meltzer)
Wie ein Maulwurf im Boden (Tom Meltzer)
based on Bascom Lunsford's "Mole in the Ground"
basierend auf Bascom Lunsfords "Mole in the Ground"
I wish that I was a mole in the ground
Ich wünschte, ich wäre ein Maulwurf im Boden
Like a mole in the ground, I would root that mountain down
Wie ein Maulwurf im Boden würde ich diesen Berg abtragen
Tree by tree and town by town
Baum für Baum und Stadt für Stadt
I wish I was a mole in the ground
Ich wünschte, ich wäre ein Maulwurf im Boden
And I wish that I was a lizard in the spring
Und ich wünschte, ich wäre eine Eidechse im Frühling
Like a lizard in the spring, I would hear the robin sing
Wie eine Eidechse im Frühling würde ich die Amsel singen hören
I'd feast upon the robin's eggs and I'd not regret a thing
Ich würde mich an den Amsel-Eiern laben und nichts bereuen
I wish I was a lizard in the spring
Ich wünschte, ich wäre eine Eidechse im Frühling
But I'm just a man who loves a woman who's drifting away
Aber ich bin nur ein Mann, der eine Frau liebt, die dahintreibt
The miles and miles between us grow wider every day
Die Meilen und Meilen zwischen uns werden jeden Tag breiter
I wish that I was strong or free or not in love or dead
Ich wünschte, ich wäre stark oder frei oder nicht verliebt oder tot
Better still, I wish I was a mole in the ground
Besser noch, ich wünschte, ich wäre ein Maulwurf im Boden
I don't like working for the railroad man
Ich arbeite nicht gern für den Eisenbahner
For the railroad will kill you just as fast as it can
Denn die Eisenbahn wird dich so schnell töten, wie sie kann
It drinks your blood like wine and throws your bones to the wind
Sie trinkt dein Blut wie Wein und wirft deine Knochen in den Wind
I don't like working for the railroad, man
Ich arbeite nicht gern für den Eisenbahner, Mann
And Tempy oh Tempy wants a $100 shawl
Und Tempy, oh Tempy will einen 100-Dollar-Schal
But I got $90, $90, that is all
Aber ich habe 90 Dollar, 90 Dollar, das ist alles
Our house is not a home it's just a roof and four walls
Unser Haus ist kein Zuhause, es ist nur ein Dach und vier Wände
But Tempy wants a $100 shawl
Aber Tempy will einen 100-Dollar-Schal
Tempy, oh Tempy let your hair hang low
Tempy, oh Tempy, lass dein Haar herunterhängen
Let your hair hang low while I rosin up my bow
Lass dein Haar herunterhängen, während ich meinen Bogen mit Kolophonium einreibe
We'll pretend we are lovers like we were so long ago
Wir werden so tun, als wären wir Liebende, wie wir es vor so langer Zeit waren
Tempy, let your hair hang low
Tempy, lass dein Haar herunterhängen
I wish I was a mole in the ground etc
Ich wünschte, ich wäre ein Maulwurf im Boden usw.
Don't wait up for me 'cause tonight I think I'm going downtown
Warte nicht auf mich, denn heute Abend gehe ich, glaube ich, in die Stadt





Авторы: Leo Robin, Arthur Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.