Текст и перевод песни Ahmad Jamal - Taking a Chance On Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking a Chance On Love (Live)
Случайная любовь (Live)
Lyrics
of
By
Chance
(You
and
I)
– JRA
Текст
песни
"Случайно
(Ты
и
Я)"
– JRA
Girl,
you
just
caught
my
eye
Девушка,
ты
только
что
привлекла
мое
внимание,
thought
I
should
give
it
a
try
подумал,
что
должен
попробовать
and
get
your
name
and
your
number
и
узнать
твое
имя
и
номер,
go
grab
some
lunch
and
eat
some
cucumbers
сходить
пообедать
и
съесть
огурчиков.
WHY,
DID
I
SAY
THAT?
ЗАЧЕМ
Я
ЭТО
СКАЗАЛ?
I
don't
know
why.
Я
не
знаю
почему.
But
you're
smilin'
and
it's
something'
I
like
Но
ты
улыбаешься,
и
мне
это
нравится.
on
your
face,
yeah
it
suits
you
Эта
улыбка
тебе
идет,
Girl,
we
connect
like
we
have
bluetooth
Девушка,
мы
подключились
друг
к
другу,
как
по
Bluetooth.
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I'm
drawn
to
you
меня
к
тебе
тянет.
Could
you
be
the
other
one
so
we'd
equal
two?
Может,
ты
та
самая,
вторая
половинка,
и
вместе
мы
будем
единым
целым?
And
this
is
all
based
on
a
lucky
chance
И
все
это
основано
на
счастливом
случае,
that
you
would
rather
add
then
subtract
что
ты
предпочтешь
сложение,
а
не
вычитание.
could
be
like
Sonny
and
Cher
могли
бы
быть
как
Сонни
и
Шер,
honey
and
bears
как
медведь
с
медом.
could
be
like
Aladdin
and
Jasmine
могли
бы
быть
как
Алладин
и
Жасмин,
lets
make
it
happen
давай
сделаем
это
реальностью.
How've
you
been?
Как
твои
дела?
I
know
that
it's
been
awhile.
Я
знаю,
что
прошло
много
времени.
Are
you
tired
'cause
you've
been
on
my
mind
Ты
устала,
наверное,
ведь
ты
была
в
моих
мыслях,
runnin'
thousand
and
thousands
of
miles
пробежав
тысячи
и
тысячи
миль.
Sorry,
I
know
that
line's
outta
style
Извини,
я
знаю,
эта
фраза
устарела,
you
look
so
beautiful
on
that
starry
night
ты
выглядишь
так
прекрасно
в
эту
звездную
ночь,
loving
the
way
the
moonlight
catches
your
eyes
and
your
smile
мне
нравится,
как
лунный
свет
играет
в
твоих
глазах
и
в
твоей
улыбке.
I'm
captivated
Я
очарован,
your
beauty
is
timeless
never
outdated
твоя
красота
вечна,
никогда
не
устареет.
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I'm
drawn
to
you
меня
к
тебе
тянет.
Could
you
be
the
other
one
so
we'd
equal
two?
Может,
ты
та
самая,
вторая
половинка,
и
вместе
мы
будем
единым
целым?
and
this
is
all
based
on
a
lucky
chance
И
все
это
основано
на
счастливом
случае,
that
you
would
rather
add
then
subtract
что
ты
предпочтешь
сложение,
а
не
вычитание.
could
be
like
Sonny
and
Cher
могли
бы
быть
как
Сонни
и
Шер,
Honey
and
bears
как
медведь
с
медом.
you
and
i
could
be
like
Aladdin
and
Jasmine
lets
make
it
happen
Ты
и
я
могли
бы
быть
как
Алладин
и
Жасмин,
давай
сделаем
это
реальностью.
It's
been
5 years
since
that
special
day
Прошло
5 лет
с
того
особенного
дня,
when
I
asked
you
on
our
first
date
когда
я
пригласил
тебя
на
наше
первое
свидание.
I
guess
it's
safe
to
say
Думаю,
можно
с
уверенностью
сказать,
are
better
than
Sonny
and
Cher
лучше,
чем
Сонни
и
Шер,
Honey
and
bears
чем
медведь
с
медом.
Are
better
than
Aladdin
and
Jasmine
лучше,
чем
Алладин
и
Жасмин.
We've
made
it
happen
Мы
сделали
это
реальностью.
lalalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля.
Let
me
say
Позволь
сказать,
You
look
so
beautiful
on
our
wedding
day
ты
выглядишь
так
прекрасно
в
наш
свадебный
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Duke, T. Fetter, L. Latouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.