Ahmad Zahir - Hama Yaaranand - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ahmad Zahir - Hama Yaaranand




Hama Yaaranand
All My Friends
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
دل من این نکته تو میدانی
My heart knows this, my dear
که به تاریکی قمری دارم
My moon has set in darkness
همه گویندم که رهایش کن
Everyone tells me to let go
همه گویندم که رهایش کن
Everyone tells me to let go
گله گر داری بخدایش کن
If you have a complaint, take it to God
دل و دین فارغ ز جفایش کن
Free your heart and soul from your sadness
چه کنم من گوش کری دارم
But what can I do, I'm deaf
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
دل من این نکته تو میدانی
My heart knows this, my dear
که به تاریکی قمری دارم
My moon has set in darkness
چه خطا دیدی، چه جفا دیدی؟
What wrong have you seen, what injustice have you suffered?
چه خطا دیدی، چه جفا دیدی؟
What wrong have you seen, what injustice have you suffered?
چه بغیر از مهر و وفا دیدی؟
What have you seen but love and loyalty?
همه شب ورد دهنم بودی
Your name was on my lips all night
که به شیرینی شکری دارم
Your sweetness was like honey
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
همه یارانم به پریشانی
My dear friends, I'm heartbroken
که سیه شام و سحری دارم
My nights and days are dark
دل من این نکته تو میدانی
My heart knows this, my dear
که به تاریکی قمری دارم
My moon has set in darkness





Авторы: Ahmad Zahir

Ahmad Zahir - Ahmad Zahir Mahfeli Vol. 1
Альбом
Ahmad Zahir Mahfeli Vol. 1
дата релиза
14-10-2020

1 Merawi Az Man Labrez Feghanam
2 Way Baran Baran.
3 Man Ghulam Qamaram
4 Man Masto Tu Deewana
5 Sad Rah Dar Entezarat
6 Rozo Shabam Manam
7 Aye Sarban Ahesta Ran
8 Ze Hamrahan Judaye
9 Ba Khabar Bash Ba Khabar (Live)
10 Az Baraye Ghum Man
11 Bote Nazaneenam
12 Benazam Qalbe Pakat Madare Man
13 Laili Laili Jan (Live)
14 Barayam Geria Kon Emshab
15 Bad Dowayet Konum
16 Larsha Pekhawar Ta
17 Pas Az Ein Zari Makon
18 Emshab Ba Qesae
19 Da Sero Labano Sara (Pashto)
20 Har Ja Ke Safar Kardam
21 Bahar Amad
22 Dar Damane Sahra
23 Az Ghumat Aye Nazaneen
24 Agar Sabza Bodam
25 Khab Az Chashmanam Rabodi
26 Laili Laili Jan
27 Aye Del Tu Geria Kam Kun
28 Ba Naz Ba Naz Tu
29 Ba Juz Tu Mones Degar
30 Shudi Mast Chura
31 Tarsam Azad Nasazad
32 Ghum Makawa Pashto
33 Delbaram
34 Naro Naro
35 Agar Bahar Beyayad
36 Che Shabha Ba Yaadat
37 Bewafa Yaaram
38 Hama Yaaranand
39 Begzarad Begzarad Omri-Man Begzarad (Live)
40 Asheq Shuda Am Guna
41 Har Chand Ka Dor Az Tu
42 Ahesta Bero Sarwi Rawan Ahesta Boro (Live)
43 Az Dast at Feghan Feghan Daram Masti (Live)
44 Zendage Akher Sarayat
45 Aye Yar Khobe Man
46 Harge Hargez Betu
47 Bahar Ast Saman
48 Man Dar Ein Wairana
49 Hargez Kase Ba Roz
50 Shadi Kunaid Aye Dostan
51 Shabhaye Zulmani
52 Ze Bas Ba Yad Tu
53 Aye Del Aye Del Del Deewana
54 Beyayed Beyayed Ki Delldar Raseda (Live)
55 Gar Beyayae Dehamat Jan
56 Aye Nazaneen Dar Esht Tu
57 Nala Ba Del Shud Gera
58 Peeri Raseed Fasle Jawani
59 Berawaid Aye Hareefan
60 Megam Ka Dostat Darum
61 Aye Del Tu Geria Kam Kon
62 Baz Amadi Aye Jan Man
63 Bada Haa Khalist Khalist Sagar-O-Mena Kojast (Live)
64 Zindage Chest Khon Del
65 Tanha Toye Tanha
66 Gah Dar Aghosh Ein
67 Hamchon Naye Mainalam
68 Az Dastat Feghan Feghan

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.