Ahmad Zahir - Shabe Ra Ba Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahmad Zahir - Shabe Ra Ba Man




Shabe Ra Ba Man
Ночь со мной
شبی را بامن ای ماه سحر خیزان سحرکردی
Ты провела со мной ночь, о луна, встречающая рассвет.
شبی را بامن ای ماه سحر خیزان سحرکردی
Ты провела со мной ночь, о луна, встречающая рассвет.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
چو دو مرغ دلاویزی به تنگ هم شدیم افسوس
Мы были как две прелестные птицы, тесно прижавшиеся друг к другу, увы.
چو دو مرغ دلاویزی به تنگ هم شدیم افسوس
Мы были как две прелестные птицы, тесно прижавшиеся друг к другу, увы.
همای من پریدی و مرا بی بال و پر کردی
Мой сокол, ты улетела, а меня оставила без крыльев и перьев.
همای من پریدی و مرا بی بال و پر کردی
Мой сокол, ты улетела, а меня оставила без крыльев и перьев.
شبی را بامن ای ماه سحر خیزان سحرکردی
Ты провела со мной ночь, о луна, встречающая рассвет.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
مگر از گوشه چشمی وگر طرحی دگر ریزی
Взгляни на меня хоть краем глаза, или подай какой-нибудь другой знак,
مگر از گوشه چشمی وگر طرحی دگر ریزی
Взгляни на меня хоть краем глаза, или подай какой-нибудь другой знак,
که از آن یک نظر بنیاد من زیر و زبر کردی
Ведь одним этим взглядом ты разрушила весь мой мир.
که از آن یک نظر بنیاد من زیر و زبر کردی
Ведь одним этим взглядом ты разрушила весь мой мир.
شبی را بامن ای ماه سحر خیزان سحرکردی
Ты провела со мной ночь, о луна, встречающая рассвет.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
سحر چون آفتاب از آشیان من سفر کردی
На рассвете, словно солнце, ты покинула мой приют.
سحر چون آفتاب از
На рассвете, словно солнце, ты...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.