Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Baa Mani
You Are With Me
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
با
منی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
با
منی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
چو
روح
من
چو
قلب
من
تو
در
تنی
Like
my
soul,
like
my
heart,
you
are
in
my
body
ای
دور
ای
محال
ای
دور
ای
محال
Oh,
it's
far,
it's
impossible,
oh,
it's
far,
it's
impossible
در
عالم
خيال
In
the
world
of
imagination
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
با
منی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
چو
روح
من
چو
قلب
من
تو
در
تنی
Like
my
soul,
like
my
heart,
you
are
in
my
body
ای
دور
ای
محال
در
عالم
خيال
Oh,
it's
far,
it's
impossible,
in
the
world
of
imagination
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
با
منی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
شبانگاهان
که
بر
ياد
تو
من
آهنگ
ميسازم
In
the
evenings,
when
I
compose
a
song
in
your
memory
شبانگاهان
که
بر
ياد
تو
من
آهنگ
ميسازم
In
the
evenings,
when
I
compose
a
song
in
your
memory
نهفته
راز
عشق
تو
ميان
پردۀ
سازم
The
secret
of
your
love
is
hidden
in
the
veil
of
my
instrument
ای
دور
ای
محال،
ای
دور
ای
محال
Oh,
it's
far,
it's
impossible,
oh,
it's
far,
it's
impossible
در
عالم
خيال
In
the
world
of
imagination
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
بامنی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
چو
روح
من
چو
قلب
من
تو
در
تنی
Like
my
soul,
like
my
heart,
you
are
in
my
body
ای
دور
ای
محال
ای
دور
ای
محال
Oh,
it's
far,
it's
impossible,
oh,
it's
far,
it's
impossible
در
عالم
خيال
In
the
world
of
imagination
تو
با
منی
تو
با
منی
تو
بامنی
You
are
with
me,
you
are
with
me,
you
are
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Zahir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.