Текст и перевод песни Ahmed Kamel - Bahr El Demoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahr El Demoo
Sea of Tears
أنت
لازم
هتغرق
فى
بحر
الدموع
Love,
you
will
drown
in
a
sea
of
tears
يبقى
تنسى
الرجوع
Just
forget
about
coming
back
أيوه
تنسى
الرجوع
(أنسى
الرجوع)
Yeah,
forget
about
coming
back
(forget
about
coming
back)
والحجات
اللى
كانت
ما
بينى
وما
بينك
هتندم
عليها
وتحزن
سنين
You'll
regret
all
the
things
you
did
to
me,
you'll
be
sorry
for
years
هتندم
عليا،
هتحزن
عليا،
هيفضل
ما
بينى
وما
بينك
اسير
You
will
regret
me,
you
will
feel
sorry
for
me,
our
love
will
remain
a
prisoner
هتندم
عليا،
هتحزن
عليا،
هيفضل
ما
بينى
وما
بينك
اسير
You
will
regret
me,
you
will
feel
sorry
for
me,
our
love
will
remain
a
prisoner
سنين
كنت
شايفاك
ملاكى
البريئ
For
years,
I
thought
you
were
my
innocent
angel
وأنت
خاين
وجارح
وبحرك
غريق
But
you
are
deceitful
and
hurtful,
and
your
love
is
like
a
drowning
sea
مين
بس
قالك
غيرك
مفيش
Whoever
told
you
that
you
are
irreplaceable
أنت
لا
ما
تساويش،
أيوه
هضحك
وهفرح
وبعدك
هعيش
You're
not
worth
it,
yeah,
I'll
laugh
and
be
happy,
and
I'll
live
without
you
أنت
مين
إشتراك
ولا
مين
كان
معاك
Who
were
you
sharing
your
secrets
with?
Who
was
there
with
you?
مين
شوفته
طيب
وزي
الملاك
Who
did
you
find
who
was
kind
and
angelic
like
me?
أنت
مين
إشتراك
ولا
مين
كان
معاك
Who
were
you
sharing
your
secrets
with?
Who
was
there
with
you?
مين
شوفته
طيب
وزي
الملاك
Who
did
you
find
who
was
kind
and
angelic
like
me?
أنت
ضاعت
فى
حبك
معانى
الغرام
In
your
love,
the
meaning
of
love
was
lost
واللى
بينى
وبينك
أصبح
كلام
And
what
was
between
us
has
become
just
words
يبقى
لازم
أضحى
بحلاوه
السكوت
ووقتك
يفوت
So
I
have
to
sacrifice
the
sweetness
of
silence
and
let
your
time
pass
وبالنسبه
ليا
لازم
تهون
And
for
me,
you
have
to
lose
your
value
أنت
مين
إشتراك
ولا
مين
كان
معاك
Who
were
you
sharing
your
secrets
with?
Who
was
there
with
you?
مين
شوفته
طيب
وزي
الملاك
Who
did
you
find
who
was
kind
and
angelic
like
me?
يبقى
تبعد
بعيد،
يبقى
تفضل
وحيد
So
stay
away,
stay
alone
واللى
يعمل
عماليك
أكيد
كان
مريض
And
whoever
did
this
to
you
must
be
sick
سنين
عيشت
فيها
أنت
قلبك
ناويها
For
years
I
lived
with
you,
your
heart
was
set
on
it
أنت
لازم
هتغرق
فى
بحر
الدموع
Love,
you
will
drown
in
a
sea
of
tears
يبقى
تنسى
الرجوع
Just
forget
about
coming
back
ايوه
تنسى
الرجوع
(أنسى
الرجوع)
Yeah,
forget
about
coming
back
(forget
about
coming
back)
أنت
لازم
هتغرق
فى
بحر
الدموع
Love,
you
will
drown
in
a
sea
of
tears
يبقى
تنسى
الرجوع
Just
forget
about
coming
back
أيوه
تنسى
الرجوع
(أنسى
الرجوع)
Yeah,
forget
about
coming
back
(forget
about
coming
back)
كل
حاجه
ما
بينا
راح
وقتها
Everything
between
us
has
ended
واللى
بينى
وبينك
سكه
وأنتهى
And
what
was
between
us
was
a
path
that
has
ended
أيوه
ضاعت
من
أيديك
وقدام
عنيك
Yeah,
you
lost
it
from
your
own
hands
and
in
front
of
your
own
eyes
أبقى
شايلك
فى
حضنى
وقافل
عليك
I
was
holding
you
in
my
arms
and
protecting
you
أيوه
ضاعت
من
أيديك
وقدام
عنيك
Yeah,
you
lost
it
from
your
own
hands
and
in
front
of
your
own
eyes
أبقى
شايلك
فى
حضنى
وقافل
عليك
I
was
holding
you
in
my
arms
and
protecting
you
هبقى
طيب
وأداوى
وأعيشلك
سنين
I
will
be
fine
and
I
will
heal
and
I
will
live
for
you
for
years
وأنت
حبك
لقلبى
مجرد
يومين
And
your
love
for
me
was
only
for
a
few
days
أنت
طبعا
ضاع
من
إيديك
الأمان
Of
course
you
lost
security
from
your
hands
أنت
ندل
وجبان
أنت
واحد
مخادع
وأصبح
شيطان
You
are
mean
and
cowardly,
you
are
deceitful
and
have
become
a
devil
تبقى
سايب
جروح
وبمزاجك
تروح
You
leave
wounds
and
leave
when
you
feel
like
it
وأبقى
عايش
ضحيه
برج
الدموع
And
I
will
be
a
victim
living
in
a
tower
of
tears
تبقى
سايب
جروح
وبمزاجك
تروح
You
leave
wounds
and
leave
when
you
feel
like
it
وأبقى
عايش
ضحيه
برج
الدموع
And
I
will
be
a
victim
living
in
a
tower
of
tears
أنت
غدرك
معلم
لآخر
مدي
Your
treachery
is
extreme
ومين
بس
شوفته
إتحمل
كدا
Who
could
have
endured
so
much?
أبقى
شايفك
عيونى
وقلب
وحبيب
I
saw
you
as
my
eyes,
my
heart,
and
my
love
أبقى
شايفك
نصيب
وأنت
ترضى
بإديك
إن
أضيع
شبابى
I
saw
you
as
my
destiny,
and
you
agreed
with
your
own
hands
to
waste
my
youth
وأعيش
عمرى
أحبك
بعيد
بس
جمبك
And
I
will
live
my
life
loving
you
from
afar,
but
by
your
side
هيفضل
ما
بينا
ذنبى
و
ذنبك
Our
sins
will
remain
between
us
أنت
بعت
الغرام
مش
هقولك
حرام
You
sold
love,
I
won't
say
it's
a
sin
مش
هقبل
تفوت
الحياه
فالكلام
I
won't
let
life
pass
me
by
in
words
هحاول
فى
جرحك
أكيد
مش
هسامحك
I
will
try
to
forgive
your
wounds,
but
I
will
never
forgive
you
أنت
لازم
هتغرق
فى
بحر
الدموع
Love,
you
will
drown
in
a
sea
of
tears
يبقى
تنسى
الرجوع
Just
forget
about
coming
back
ايوه
تنسى
الرجوع
(أنسى
الرجوع)
Yeah,
forget
about
coming
back
(forget
about
coming
back)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mostafa Kamel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.