Текст и перевод песни Ahmed Kamel - Argaa Ahen
Argaa Ahen
Yearning Wounds
واكسر
ضلعى
الى
باقى
سليم
و
عادى
مش
وتد
يسندنى
I
break
my
remaining
rib,
intact
and
ordinary,
not
a
peg
to
support
me
رافقنى
ضلى
أكمنى
كارهنى
وذنبى
أحب
الى
ما
حبنى
My
shadow
accompanies
me,
shrouding
me,
hating
me,
and
my
sin
loves
me
more
than
those
who
loved
me
أعشقنى
لو
تسمعنى
بغنى,,
أنا
ليل
طويل
ما
يعدى
Adore
me,
if
you
hear
me
sing,
I
am
a
long
night
that
doesn't
pass
أنا
الى
دواك
لو
جت
عليك
الدنيا
وبرضو
محدش
زيى
I
am
your
remedy
if
the
world
comes
crashing
down
on
you,
and
still,
no
one
is
like
me
هادد
حيلى
الهم
ومش
بخاف
انا
قلب
ميت,,
انا
ضهرك
وقت
ما
حضنك
ضعفك
ق
I
defy
my
worries
and
I'm
not
afraid,
I'm
a
dead
heart,
I'm
your
back
when
your
embrace
weakens
you
الك
مش
كويس
You're
not
well
ودى
ناس
وعدت
و
ما
جات
و
دى
ناس
قالت
انا
معاك
و
دى
These
are
people
who
promised
and
didn't
come,
and
these
are
people
who
said
I'm
with
you,
and
these
ناس
سابت
علشان
مستحملتش
الرمش
و
دمعه
وحضنك
داب,,
are
people
who
left
because
they
couldn't
bear
the
blink,
a
tear,
and
your
embrace
melting
away
دارى
دموعك
مش
مستاهله
تبكى,,
لو
كل
الناس
هتمشى
باق
Hide
your
tears,
they're
not
worth
crying,
if
all
the
people
leave,
there
will
remain
يلك
وتر
يفضل
يحكى
و
يشكى
a
string
and
a
lute
that
keeps
telling
and
complaining
و
انت
لسه
بتكتب
عينك
قايله
انك
بتكدب
لسه
And
you're
still
writing,
your
eyes
saying
that
you're
lying,
still
بتحلف
بيها
و
بيهم
حضن
يريح
كسرة
قلبك
ما
خلاص
خربت
swearing
by
them
and
by
them,
an
embrace
to
soothe
the
break
of
your
heart,
it's
already
ruined
وانا
هخسر
ايه
قد
الى
خسرتو
فى
بعد
قلوب
حبيتها
And
what
will
I
lose,
compared
to
what
you
lost
in
the
distance
of
hearts
I
loved
و
اكمن
الليل
غلاب
غدار
رمانى
وفضلت
فاكرها
And
because
the
night
is
treacherous
and
deceptive,
it
threw
me
away
and
I
kept
remembering
her
وارجعله,,
زى
كلاب
الليل
اشكيله
And
I
go
back
to
it,
like
the
dogs
of
the
night,
I
complain
to
it
ملكش
غيره
بعد
روح
تعبت
كان
ممكن
تديك
عينها
You
have
no
one
but
it
after
a
soul
that
was
tired,
it
could
have
given
you
its
eye
مع
ان
الليل
اصلا
مجروح
مستكفى
وجع
مـ
الى
اتجرحو
Even
though
the
night
is
already
wounded,
content
with
the
pain
of
those
who
were
wounded
يعشق
رماه
الموج
على
شط
كان
فاكره
مريحه
It
loves
the
one
thrown
by
the
waves
on
a
shore
it
thought
was
comforting
غنى
للموج
و
مش
راحمه
غنى
للعشق
و
مش
صاحبه
It
sings
to
the
waves
and
doesn't
pity
them,
it
sings
to
love
and
is
not
its
companion
غنى
لحبيب
معفاش
غلط
كان
ممكن
يفرح
لو
كان
سامحه
It
sings
to
a
lover
who
didn't
make
a
mistake,
who
could
have
been
happy
if
he
had
forgiven
وأديك
يا
ديك
فى
كل
فجر
تصيح
و
محدش
فاهم
And
you,
rooster,
every
dawn
you
crow
and
no
one
understands
صحيت
الخلق
بدرى
عشان
مش
عاوز
حد
نايم
You
woke
up
the
people
early
because
you
don't
want
anyone
asleep
قلوبنا
ياما
شافت,,
و
حبال
العشق
دابت
Our
hearts,
oh
mother,
have
seen,
and
the
ropes
of
love
have
melted
و
كل
ما
أحب
حاجه
نفسى
تبقى
فيها
الاقيها
راحت
And
every
time
I
love
something,
I
wish
it
would
stay,
I
find
it
gone
واهو
سابك
وقت
الضيقه
الف
رحمه
تجوز
عليه
He
left
you
in
times
of
hardship,
may
a
thousand
mercies
be
upon
him
على
ايه
تزعل
او
ليه
هتزيد
و
تسيل
فى
دموع
عنيك
Why
are
you
upset
or
why
will
you
increase
and
flow
in
the
tears
of
your
eyes
مش
مرتاح,,
مكتوب
فى
الدنيا
اكون
سواح
I'm
not
comfortable,
it's
written
in
the
world
that
I
should
be
a
wanderer
ودى
نفس
الناس
بتفارق
ناس
ده
كلام
افلام
مين
باقى
معاك
These
are
the
same
people
parting
with
people,
these
are
the
words
of
movies,
who
is
left
with
you
غبى,,
ما
تقول
بتعيط
ليه
دلوقتى
Stupid,
why
do
you
say
you're
crying
now
عاملى
قوى
مش
فارق
حد
معاك
و
مفكر
نفسك
نبى
Act
strong,
no
one
cares
about
you,
and
you
think
you're
a
prophet
أديك
بقيت
وحيد
من
تانى
تكلم
نفسك
Here
you
are
alone
again,
talking
to
yourself
أديك
يا
ديك
هتصيح
لبعد
الفجر
محدش
برضو
سامعك
Here
you
are,
rooster,
you
will
crow
until
after
dawn,
no
one
is
listening
to
you
غدار
يابحر
و
ابن
كلب
حكيت
كل
الأسرار
Treacherous
sea
and
son
of
a
dog,
I
told
you
all
the
secrets
,,
ضيعت
عمرى
احكيلك
سرى
لكن
طلعت
حمار
I
wasted
my
life
telling
you
my
secret,
but
you
turned
out
to
be
a
donkey
أتاريك
ملكش
امان,,
اتارينى
عبيط
و
جبان,,
اتارينى
عاشرت
كلاب
وقلت
اخوات
It
turns
out
you
have
no
trust,
it
turns
out
I'm
stupid
and
cowardly,
it
turns
out
I
lived
with
dogs
and
called
them
brothers
و
محدش
باقى
معاك
And
no
one
is
left
with
you
وانا
مش
هنسى,,
هفضل
شايلك
عمرى
ما
ارسى
And
I
won't
forget,
I
will
keep
carrying
you,
I
will
never
anchor
موجك
كان
قاسى
الصيد
عودنى
عشرة
ولاد
أبالسه
Your
waves
were
harsh,
the
hunt
taught
me
the
company
of
ten
sons
of
devils
ولسه
برضو
بتشكى,,
أنا
فاض
بيا
ومش
قادر
ابكى
And
you're
still
complaining,
I'm
overflowing
and
I
can't
cry
غنايا
مجبش
فايده
سيب
الكمانجا
تقول
و
تجكى
My
singing
didn't
help,
let
the
violin
speak
and
complain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.