Ahmed Kamel - Nos El Lail - перевод текста песни на немецкий

Nos El Lail - Ahmed Kamelперевод на немецкий




Nos El Lail
Nos El Lail
كرهها وما بتقدرش تعيش من غيرها
Du hasst sie und kannst doch nicht ohne sie leben
بتمدك قوة وتكسر عينك كل حاجة ومواقضها
Sie gibt dir Kraft und zerschmettert zugleich alles, was gegen sie steht
إتعلم تقسى، اإتعلم تكره نفسك
Lerne, hart zu sein, lerne, dich selbst zu hassen
لما تنسى إنك مش هتعشق
Wenn du vergisst, dass du niemals lieben wirst
ولا هيبقى ليك مكان في سريرها
Und keinen Platz mehr in ihrem Bett hast
جسمها لو تصحى صوت بكاك يا قمر
Ihr Körper, wenn sie erwacht deine Stimme weint: „Oh Mond“
بدوب في طعم شفايف تغطي طعم نقط المطر
Er schmilzt im Geschmack ihrer Lippen, die den Regen übertönen
وكل جزء بتلمسه متحرم على جنس البشر
Jeder Teil, den du berührst, ist den Menschen verboten
يخلي جسمك يحلف أنه مش هيتوه إلا في حضنها
Lässt deinen Körper schwören, er würde sich nur in ihren Armen verlieren
يلي الشيطان ذات نفسه يدمنك
Diejenige, die sogar der Teufel süchtig macht
يلي العيون بتلاحقك صدقيني مش هتطعمك
Diejenige, deren Augen dich verfolgen glaub mir, sie werden dich nicht satt machen
محتار (محتار) إزاي الدنيا صغيرة
Verwirrt (verwirrt), wie die Welt so klein sein kann
عشان يتلاقى بني شياطين
Damit sich Teufel wie wir finden
زينا ويكون جمعهم القدر
Und das Schicksal sie zusammenbringt
خذيني في حضنك مستمتع
Nimm mich in deine Arme, genieße es
بذنبي وذنبك مش هياخذوا مني قلبك
Meine Sünde und deine Sünde werden mir dein Herz nicht nehmen
إلا لو هموت أنا قبلك
Es sei denn, ich sterbe vor dir
مستنيكي (مستنيكي) الساعة 12 لازم تيچي
Ich warte (ich warte), um Mitternacht musst du kommen
مش محتاج عنوان لقلبي
Mein Herz braucht keine Adresse
أصل الشيطان هيجيبك
Denn der Teufel wird dich holen
كل شئ عم يخلص حب والأحلام
Alles endet, Liebe und Träume
كل شيء عم يخلص ضجر والأيام
Alles endet, Langeweile und Tage
طريق عم يصغر ونحن على الطريق
Der Weg wird enger, während wir darauf sind
رح تخلص المسافة والطريق
Die Distanz und der Weg werden enden
نفس الرغبة كل يوم
Dieselbe Begierde, jeden Tag
مش بتلاقي واحدة دوم
Findest nie eine, die bleibt
تقوم تدور على غيرها
Dann suchst du eine andere
تكفيك وتوسخ منها كتير أمور
Genug davon, zu viel Dreck daran
عشقك مش مفهوم
Deine Liebe ist unverständlich
جسد من غير روح
Ein Körper ohne Seele
ما هو مستحيل تكون بتوه
Es ist unmöglich, dass du verloren bist
فعلاً تنساها في نفس اليوم
Und sie tatsächlich am selben Tag vergisst
مش هتفارق حضنك
Ich werde deine Umarmung nicht verlassen
ليه أقنعتها إنها أمك
Warum habe ich sie überzeugt, dass sie deine Mutter ist?
إبنك عينك تغفل
Dein Sohn, dein Auge wird schwach
لسه بتنده غيرها
Doch ruft er nach einer anderen
عشان تكون مبسوط
Damit du zufrieden bist
إدبح فاللي باقي منها
Schlachte, was von ihr übrig ist
وتاني يوم تبص لغيرها
Und schau am nächsten Tag nach einer anderen
وهي تسيب في عشقك
Während sie dir ihre Liebe gibt
عشان ملهاش غيرك لو هتموت
Denn sie hat niemanden außer dir, wenn sie stirbt
شيطان وفي منك كثير
Ein Teufel, treuer als du
عارف ليه إخترت الوقت
Weiß, warum die Zeit gewählt wurde
لازم يبقى بعد 12 باليل
Es muss nach Mitternacht sein
يمكن علشان ده بان
Vielleicht, weil es sichtbar wurde
يمكن علشان تهرب
Vielleicht, weil du fliehen willst
يمكن خوفك من ربك
Vielleicht deine Angst vor Gott
أقل من خوفك من أهلك
Ist geringer als die Angst vor deiner Familie
أوسخ خلق الله
Die schmutzigsten Geschöpfe Gottes
دمك بيجري فيه شياطين
Dein Blut wird von Teufeln durchströmt
نفس الطين ونفس الدم
Derselbe Ton, dasselbe Blut
بس نجاستك عاميه عنيك
Doch deine Unreinheit liegt in deinen Augen
فوقوا قبل ما تنسوا إنتو مين
Wacht auf, bevor ihr vergesst, wer ihr seid
وزي ما قالوا زمان
Und wie sie früher sagten
إسأل مجرب ولا تسأل طبيب
Frag einen Erfahrenen, keinen Arzt
كل شئ عم يخلص حب والأحلام
Alles endet, Liebe und Träume
كل شيء عم يخلص ضجر والأيام
Alles endet, Langeweile und Tage
طريق عم يصغر ونحن على الطريق
Der Weg wird enger, während wir darauf sind
رح تخلص المسافة والطريق
Die Distanz und der Weg werden enden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.