Ahmed Kamel - Shekh Mansar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahmed Kamel - Shekh Mansar




عم الغلابة و شيخ منصر
Дядя Аль-галибы и Шейха Мансура.
و الدايرة بتكبر و العيال بتفرح
И Дайра с гордостью, и Айал с радостью.
برك طين و عملوا مراكب من أوهام
Грязные лужи, и они делали лодки из иллюзий.
هغني
Хгни.
لو يوم ترسمه لو يوم تكلمه
Если в тот день, когда ты его нарисуешь, если в тот день, когда ты его произнесешь.
الوحدة بتقتله
Отряд убил его.
عرايسه تعلمه معنى الصبر مثال ايوب على صبا ألحانه
Его невеста учит его терпению.
على بعد ما علي بيه علامك، يا لعبة النسيان
Забвение-это все, что мне нужно.
مسرح و توهنا فيه تمثيل بطل ملوش دوبلير
Театр, где мы потеряли представление о герое "малуш Дюблер".
اخر بحار في سفينة نوح و شاف الموت بعنيه
Последний моряк в Ноевом ковчеге, и он видел смерть своими средствами.
الدنيا ديقة و الحالة مزنقة و الناس والزمن
Мир точен, ситуация изменчива, люди и время.
و الهم اللي اتدفن سنة ورا سنة جايين عليه
И забота, что я хороню год за годом Джайна на нем.
لو جاي علي موت بيحارب ميهموش
Лу Джай должен умереть, сражаясь с мехмушем.
لو يكسب شوط و يخسر شوط و بيسالوه عن همه يقول
Если он выигрывает забег и проигрывает, а бесало говорит:
"مرتاح و نساي جيبك مايفرقوا الناي"
"расслабься и забудь о кармане, разбросай флейту"."
و بعشق صوت سكون الليل
И влюблен в звуки ночной тишины.
و صوت البحر بيحكي معاه
И шум моря с ним.
نحات و الوحدة بتقتله عرايسه تونسه
Скульптор и одиночество, убив тунисскую невесту
تماثيل خشب و العجب داب لو يوم ترسمه
Деревянные статуэтки и чудо даб Ло день когда ты рисуешь
لو يوم تكلمه
Если в тот день, когда ты заговоришь с ним,
الوحدة بتقتله
Отряд убил его.
عرايسه تعلمه معنى الصبر مثال ايوب على صبا ألحان غربته
Его невеста учит его терпению.
في نص الليل و سندريلا معاه بتميل
В тексте ночь и Золушка с ним.
و الساعة ١٢ هي فين؟
А 12 часов-это Финн?
لساها مشتاقة لعنيه
Она не скучает по нему.
و الخيل ،و برد الليل ،و العين ،و دموع على كف ايديه
И лошадь, и холод ночи, и глаз, и слезы на его ладонях .
و حلم كل ليلة يجيه كان نفسه تعيش علي طول جنبيه
И каждую ночь снилось одно и то же, живя рядом с ним.
شاربين من دمك ،و دراعك عمك ،و المك
Два уса твоей крови, доспехи твоего дяди и твои.
صاحبك مش مفارقك زاملك في عزك برهه أزمة
Твой спутник-не твой парадокс, твой товарищ в кризисе.
و الهم شايلك نايبك مش ناسيك قلبك خاينك
И, Боже, шилк нейпит, ты не свой народ, твое сердце-это твоя вина.
و عزة نفسك بتجرك على بعد مع اللي يبيع المك
И гордись тем, что ты далеко от того, кто продает Мак.
يا لعنة النسيان يا وتر اعزفلي كمان
О, проклятие забвения, аккорд, играй на скрипке.
إشجيني عايز اشبع منك اصل انا بيك ونسان
Я хочу удовлетворить тебя, я Бек и Сьюзан.
تعبت و مش مرتاح و الليل بياع يا خال
Я устал, мне неудобно, и ночь хороша, дядя.
لو مال السبع يدور الكلب يخبط كل باب محتاج
Если деньги семерки пойдут по кругу, Собака выломает каждую дверь, если будет нужда.
جدعنتك داء ملهاش ترياق علي قد ما قرشك اوي عماك و لسانك دايما كان سباق
Я нашел тебе болезнь малхаш, противоядие от Али, ты можешь никогда не стать своим дядей,и твой язык всегда был расой.
عم الغلابة و شيخ منصر و الدايرة بتكبر
Дядя Аль-галибы, Шейха Мансура и Аль-Дайры btbgr
والعيال بتفرح برك الطين و عملوا مراكب من اوهام
И семьи радовались в грязевых заводях и строили лодки из иллюзий.
هغني و انت هتفضل برضة سامعني
Послушай меня.
اصل اللي رابطني بيك وجع في عمرك ما هتفارقني
Бек, ты никогда не оставляешь меня.
لو ضلي مش عايزني و مش باقيلي اكمني عشت
Если ты не хочешь меня и все остальное, ты живешь.
كتير في الضلمة فاعرف انه كل واحد فيكم ضلي
Так много в темноте, знай, что все в тебе потеряли меня.
هغني و انت هتفضل برضو سامعني اصله
Спой мне, и ты, пожалуйста, услышишь меня в ответ.
اللي رابطني بيك وجع في عمرك ما هتفارقني
Бек связал меня с болью в твоем возрасте, которая никогда не покидает меня.
لو ضلي مش عايزني و مش باقيلي اكمني عشت
Если ты не хочешь меня и все остальное, ты живешь.
كتير في الضلمة فاعرف انه كل واحد فيكم ضلي
Так много в темноте, знай, что все в тебе потеряли меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.