Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سوده
سوده
سوده
عيونه
السوده
Черные,
черные,
черные,
её
черные
глаза
وسوده
سوده
دي
الوقعه
معاه
سوده
И
черная,
черная,
эта
ситуация
с
ней
— черная
وتوها
توها
توها
ومالهاش
عوده
И
только,
только,
только,
и
нет
возврата
من
بين
الخلق
تدوي
تلقي
دي
محسوده
Среди
всех
людей
шепчут,
говорят,
что
ей
завидуют
يميل
والقلب
يشيل
Склоняется,
и
сердце
несет
هموم
في
الليل
والنجمه
بعيد
Печали
ночью,
а
звезда
далека
معسول
ابو
توب
مغزول
Сладкий,
в
одежде
из
хлопка
ومين
مسؤول
ده
جرحه
شديد
И
кто
виноват?
Эта
рана
глубока
ده
حبيب
الغجري
بشوفه
انا
واجري
وراه
مشوار
وراه
مشوار
و
كعوبي
تدوب
Это
любовь
цыгана,
вижу
её
и
бегу,
за
ней
путь,
за
ней
путь,
и
мои
каблуки
тают
والشفه
فراوله
يا
ناس
وانا
اوليادوق
وانهار
ادوب
وانهار
من
الشوق
ملهوف
А
губы
как
клубника,
люди,
и
я
первый,
кто
попробует,
и
таю,
таю
от
тоски,
изнываю
ده
حبيب
الغجري
بشوفه
انا
واجري
وراه
مشوار
وراه
مشوار
و
كعوبي
تدوب
Это
любовь
цыгана,
вижу
её
и
бегу,
за
ней
путь,
за
ней
путь,
и
мои
каблуки
тают
والشفه
فراوله
يا
ناس
وانا
اوليادوق
وانهار
ادوب
وانهار
من
الشوق
ملهوف
А
губы
как
клубника,
люди,
и
я
первый,
кто
попробует,
и
таю,
таю
от
тоски,
изнываю
ودوسة
دوسة
ما
عدتش
حمل
انا
دوسة
И
давка,
давка,
я
больше
не
вынесу
этой
давки
وحوسة
حوسة
حوسة
حوسة
ما
بعدها
حوسة
И
хаос,
хаос,
хаос,
хаос,
после
него
только
хаос
جمرة
في
القلب
زحام
الخلق
دي
مدسوسه
Уголь
в
сердце,
толпа
людей,
это
подстроено
طوابير
واقفين
طوابير
عشاقه
كتير
Очереди
стоят,
очереди,
его
поклонников
много
نظرة
للأمام
Взгляд
вперед
سفاح
معجون
بجراح
Убийца,
смешанный
с
ранами
وانا
فيه
سواح
А
я
в
нём
странствую
تيهاين
في
سماه
Блуждаю
в
его
небесах
ده
حبيب
الغجري
بشوفه
انا
واجري
وراه
مشوار
وراه
مشوار
و
كعوبي
تدوب
Это
любовь
цыгана,
вижу
её
и
бегу,
за
ней
путь,
за
ней
путь,
и
мои
каблуки
тают
ولشفه
فراوله
يا
ناس
وانا
اوليادوق
وانهار
ادوب
وانهار
من
الشوق
ملهوف
И
губы
как
клубника,
люди,
и
я
первый,
кто
попробует,
и
таю,
таю
от
тоски,
изнываю
ده
حبيب
الغجري
بشوفه
انا
واجري
وراه
مشوار
وراه
مشوار
و
كعوبي
تدوب
Это
любовь
цыгана,
вижу
её
и
бегу,
за
ней
путь,
за
ней
путь,
и
мои
каблуки
тают
والشفه
فراوله
يا
ناس
وانا
اوليادوق
وانهار
ادوب
وانهار
من
الشوق
ملهوف
И
губы
как
клубника,
люди,
и
я
первый,
кто
попробует,
и
таю,
таю
от
тоски,
изнываю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menna El Kiey, Ehab Abd El Wahed
Альбом
Habebna
дата релиза
15-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.