Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tigi Nehareb
Komm, lass uns kämpfen
تيجي
نحارب
Komm,
lass
uns
kämpfen
بدل
ما
نسيب
باب
الفرقه
متوارب
Anstatt
die
Tür
der
Trennung
offen
zu
lassen
منحارب
ليه
ما
نخليش
الحلو
بينا
يكون
غالب
Warum
kämpfen
wir,
lass
uns
nicht
das
Schöne
zwischen
uns
überwiegen
lassen
ما
نحاول
منراهن
على
مشاعرنا
منغامر
Lass
uns
versuchen,
auf
unsere
Gefühle
zu
setzen,
lass
uns
wagen
ونقرر
سوا
ننجح
وهو
عشان
مين
غيرنا
هنعافر
Und
gemeinsam
entscheiden,
erfolgreich
zu
sein,
und
für
wen
außer
uns
werden
wir
kämpfen
أمانة
عليك
لا
تستسلم
ولا
تندم
ولا
تمشي
Ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf,
bereue
nicht
und
geh
nicht
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
ولا
تندم
ولا
تمشي
أمانة
عليك
لا
تستسلم
Bereue
nicht
und
geh
nicht,
ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
أمانة
عليك
لا
تستسلم
ولا
تندم
ولا
تمشي
Ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf,
bereue
nicht
und
geh
nicht
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
ولا
تندم
ولا
تمشي
أمانة
عليك
لا
تستسلم
Bereue
nicht
und
geh
nicht,
ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
طب
امشيلي
ولو
خطوة
بلاش
نخسر
عشان
فتره
Komm
mir
nur
einen
Schritt
entgegen,
lass
uns
nicht
wegen
einer
Phase
verlieren
تيجي
نحارب
Komm,
lass
uns
kämpfen
تيجي
نجرب
مرة
نسمع
ونتفاهم
مرة
نقرب
Komm,
lass
uns
versuchen,
einmal
zuzuhören
und
uns
zu
verstehen,
uns
einmal
zu
nähern
ما
نجرب
ونواجه
بلاش
نهرب
ونتهرب
Lass
uns
es
versuchen
und
uns
stellen,
anstatt
zu
fliehen
und
uns
zu
verstecken
مانحاول
مانراهن
علي
مشاعرنا
ما
نغامر
Lass
uns
versuchen,
auf
unsere
Gefühle
zu
setzen,
lass
uns
wagen
ونقرر
سوا
ننجح
وهو
عشان
مين
غيرنا
هنعافر
Und
gemeinsam
entscheiden,
erfolgreich
zu
sein,
und
für
wen
außer
uns
werden
wir
kämpfen
أمانة
عليك
لا
تستسلم
ولا
تندم
ولا
تمشي
Ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf,
bereue
nicht
und
geh
nicht
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
ولا
تندم
ولا
تمشي
أمانة
عليك
لا
تستسلم
Bereue
nicht
und
geh
nicht,
ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
أمانة
عليك
لا
تستسلم
ولا
تندم
ولا
تمشي
Ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf,
bereue
nicht
und
geh
nicht
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
ولا
تندم
ولا
تمشي
أمانة
عليك
لا
تستسلم
Bereue
nicht
und
geh
nicht,
ich
bitte
dich,
gib
nicht
auf
حبيبي
شاريك
مادد
إيدي
بلاش
تعند
وتكسفني
Meine
Liebe,
ich
will
dich,
ich
strecke
meine
Hand
aus,
sei
nicht
stur
und
beschäme
mich
nicht
طب
امشيلي
ولو
خطوة
بلاش
نخسر
عشان
فتره
Komm
mir
nur
einen
Schritt
entgegen,
lass
uns
nicht
wegen
einer
Phase
verlieren
تيجي
نحارب
Komm,
lass
uns
kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menna El Kiey, Ehab Abd El Wahed
Альбом
Habebna
дата релиза
15-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.