Ahmet Ali Arslan feat. Barış Demirel - Mektup - Bahçeden Canlı - перевод текста песни на немецкий

Mektup - Bahçeden Canlı - Ahmet Ali Arslan , Barış Demirel перевод на немецкий




Mektup - Bahçeden Canlı
Brief - Live aus dem Garten
Tutsam sözümü kendime bu defa
Hielte ich diesmal mein Wort mir selbst gegenüber,
Görsem utanıp bağladığım düşlerimi
Sähe ich meine Träume, die ich schamhaft band,
Varsam sabahın koynunda yanına
Käme ich am Morgen in deinen Schoß,
Bulsam utanıp sakladığım gündüzü
Fände ich den Tag, den ich schamhaft verbarg.
Böyle sayarım sessizce günleri
So zähle ich still die Tage,
Yazı bekleyen çocuklar misali
Wie Kinder, die auf den Sommer warten.
Dokunacak mıyız bilemesem de
Ob wir uns berühren werden, weiß ich nicht,
Gerçek mi, hayal mi anlamasam da
Ob es echt ist oder ein Traum, verstehe ich nicht,
Gece, gündüz fark etmez bana
Nacht, Tag, es ist mir egal,
Bırak bakayım gözlerine
Lass mich in deine Augen sehen.
Sarmaş dolaş, elin elimde
Umschlungen, deine Hand in meiner,
Öyle kolay sevmek seninle
So einfach ist es, mit dir zu lieben,
Neler saklı, söyle, gamzende?
Was ist in deinen Grübchen verborgen, sag es mir,
Unutursam hatırlat, gülümse
Wenn ich es vergesse, erinnere mich, lächle.
Böyle sayarım sessizce günleri
So zähle ich still die Tage,
Yazı bekleyen çocuklar misali
Wie Kinder, die auf den Sommer warten.
Dokunacak mıyız bilemesem de
Ob wir uns berühren werden, weiß ich nicht,
Gerçek mi, hayal mi anlamasam da
Ob es echt ist oder ein Traum, verstehe ich nicht,
Gece, gündüz fark etmez bana
Nacht, Tag, es ist mir egal,
Bırak bakayım gözlerine
Lass mich in deine Augen sehen.





Авторы: Ahmet Ali Arslan, Rafet Karaoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.