Ahmet Aslan - Susarak Özlüyorum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahmet Aslan - Susarak Özlüyorum




Susarak Özlüyorum
Молча тоскую
Sözcüklerim varmıyor uzaklarına.
Мои слова не достигают твоей дали.
Birer birer düsüyor bütün öpmelerim,
Один за другим падают все мои поцелуи,
Ağır yenilgiler alarak, ağır yenilgiler alarak
Терпя тяжкие поражения, терпя тяжкие поражения.
Adresinde yokluğunu kıyamet bilerek,
Считая твое отсутствие в твоем адресе катастрофой,
Sadece susarak özlüyorum, özlüyorum seni
Я просто молча тоскую, тоскую по тебе.
Hiç tanımadan ne garip, hiç tanımadan ne garip
Как странно, совсем не зная тебя, совсем не зная тебя.
Sadece susarak özlüyorum seni
Я просто молча тоскую по тебе.
Hiç tanımadan ne garip, ne garip
Как странно, совсем не зная тебя, не зная.
Sense uzak, çok uzakta
А ты далеко, очень далеко.
Bir deniz gibisin resimlerde.
Ты как море на фотографиях.
Bir deniz gibisin resimlerde.
Ты как море на фотографиях.
Dokunsan dersim olur, göçerim mecburen
Если бы ты прикоснулась, я бы потерял дар речи, был бы вынужден уйти.
Duydum çok sonradan, adın önemli değil,
Я услышал гораздо позже, твое имя не важно,
Acın aynı tadı veriyor zaten, acın aynı tadı veriyor zaten
Боль все равно имеет тот же вкус, боль все равно имеет тот же вкус.
Adresinde yokluğunu kıyamet bilerek,
Считая твое отсутствие в твоем адресе катастрофой,
Sadece susarak özlüyorum, özlüyorum seni
Я просто молча тоскую, тоскую по тебе.
Hiç tanımadan ne garip, hiç tanımadan ne garip
Как странно, совсем не зная тебя, совсем не зная тебя.
İşte buna bıçak çekiyorum.
Вот на это я и поднимаю нож.
Şimdi adı yok, hiçbir sevgilinin
Теперь нет имени ни у одной возлюбленной.
Zaman zaman değil simdi.
Не время от времени, а сейчас.
Yalnız ben miyim bu ahir zamanda
Неужели я один в это последнее время
Derviş mekanına aşk ile cağıran?
Зову с любовью в обитель дервиша?
Bu ahir zamanda ...
В это последнее время...





Авторы: Ahmet Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.