Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Adı Bahtiyar
Adı Bahtiyar
Bahtiyar's Name
Geçiyor
önümden
sirenler
içinde
Sirens
pass
before
me,
encased
in
Ak
eller
üstünde,
çiçekler
içinde
White
gloves,
enwrapped
in
blossoms
Geçiyor
önümden
sirenler
içinde
Sirens
pass
before
me,
encased
in
Ak
eller
üstünde,
çiçekler
içinde
White
gloves,
enwrapped
in
blossoms
Dudağında
yarım
bir
sevdanın
hüznü
His
lips
hold
the
grief
of
a
love
unfulfilled
Aslan
gibi
göğsü,
türküler
içinde
His
chest,
like
a
lion's,
enwrapped
in
songs
Dudağında
yarım
bir
sevdanın
hüznü
His
lips
hold
the
grief
of
a
love
unfulfilled
Aslan
gibi
göğsü,
türküler
içinde
His
chest,
like
a
lion's,
enwrapped
in
songs
Rastlardım
avluda
hep
volta
atarken
In
the
courtyard,
I'd
find
him
pacing
round
Cigara
içerken
yahut
coplanırken
Smoking
a
cigarette
or
being
beaten
down
Rastlardım
avluda
hep
volta
atarken
In
the
courtyard,
I'd
find
him
pacing
round
Cigara
içerken
yahut
coplanırken
Smoking
a
cigarette
or
being
beaten
down
Kimseyle
konuşmaz
dal
gibi
titrerdi
He'd
tremble
like
a
branch,
refusing
to
speak
Çocukça
sevdiği
çiçeği
sularken
As
he
watered
the
flower
he
loved
so
meek
Kimseyle
konuşmaz
dal
gibi
titrerdi
He'd
tremble
like
a
branch,
refusing
to
speak
Çocukça
sevdiği
çiçeği
sularken
As
he
watered
the
flower
he
loved
so
meek
Diyarbakırlıymış
adı
Bahtiyar
Bahtiyar
is
his
name,
from
Diyarbakır
Suçu
saz
çalmakmış
öğrendiğim
kadar
His
crime,
so
I
learned,
was
playing
the
saz,
nothing
more
Diyarbakırlıymış
adı
Bahtiyar
Bahtiyar
is
his
name,
from
Diyarbakır
Suçu
saz
çalmakmış
öğrendiğim
kadar
His
crime,
so
I
learned,
was
playing
the
saz,
nothing
more
Geçiyor
önümden
gül
yüzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
smiling
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Geçiyor
önümden
gül
yüzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
smiling
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Beni
tez
saldılar
o
kaldı
içerde
They
released
me
quickly,
but
he
stayed
within
Çok
sonra
duydum
ki
Yozgat'ta
sürgünde
Much
later,
I
heard
he
was
exiled
in
Yozgat,
to
begin
Beni
tez
saldılar
o
kaldı
içerde
They
released
me
quickly,
but
he
stayed
within
Çok
sonra
duydum
ki
Yozgat'ta
sürgünde
Much
later,
I
heard
he
was
exiled
in
Yozgat,
to
begin
Ne
yapsa
ne
etse
üstüne
gitmişler
No
matter
what
he
did,
they
hounded
him
Mavi
gökyüzünü
ona
dar
etmişler
The
vast
blue
sky,
they
made
it
seem
confined
Ne
yapsa
ne
etse
üstüne
gitmişler
No
matter
what
he
did,
they
hounded
him
Mavi
gökyüzünü
ona
dar
etmişler
The
vast
blue
sky,
they
made
it
seem
confined
Gazete
de
çıktı
üç
satır
yazıyla
In
the
newspaper,
they
printed
three
lines
about
him
Uzamış
sakalı
çatlamış
sazıyla
His
beard
was
long,
his
saz
was
cracked
and
grim
Gazete
de
çıktı
üç
satır
yazıyla
In
the
newspaper,
they
printed
three
lines
about
him
Uzamış
sakalı
çatlamış
sazıyla
His
beard
was
long,
his
saz
was
cracked
and
grim
Birileri
ona;
ölmedin,
diyordu
Someone
told
him,
"You're
not
dead,
my
friend"
Ölü
bir
anında
hüzünle
gülüyordu
In
a
moment
of
despair,
he
smiled
without
end
Birileri
ona;
ölmedin,
diyordu
Someone
told
him,
"You're
not
dead,
my
friend"
Ölü
bir
anında
hüzünle
gülüyordu
In
a
moment
of
despair,
he
smiled
without
end
Diyarbakırlıymış
adı
Bahtiyar
Bahtiyar
is
his
name,
from
Diyarbakır
Suçu
saz
çalmakmış
öğrendiğim
kadar
His
crime,
so
I
learned,
was
playing
the
saz,
nothing
more
Diyarbakırlıymış
adı
Bahtiyar
Bahtiyar
is
his
name,
from
Diyarbakır
Suçu
saz
çalmakmış
öğrendiğim
kadar
His
crime,
so
I
learned,
was
playing
the
saz,
nothing
more
Geçiyor
önümden
gül
güzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
rose-like
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Geçiyor
önümden
gül
güzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
rose-like
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Geçiyor
önümden
gül
güzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
rose-like
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Geçiyor
önümden
gül
güzlü
Bahtiyar
Bahtiyar,
with
his
rose-like
face,
passes
before
me
Yaralıyım
yerde
kalan
sazı
kadar
I'm
wounded,
like
his
saz
left
shattered
on
the
floor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.