Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Bir Veda Havası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Veda Havası
Прощальная мелодия
Vakit
tamam
seni
terk
ediyorum
Время
пришло,
я
покидаю
тебя,
Bütün
alışkanlıklardan
öteye
Ухожу
за
пределы
всех
привычек.
Vakit
tamam
seni
terk
ediyorum
Время
пришло,
я
покидаю
тебя,
Bütün
alışkanlıklardan
öteye
Ухожу
за
пределы
всех
привычек.
Yorumsuz
bir
hayatı
seçiyorum
Выбираю
жизнь
без
объяснений,
Doymadım
inan
kanmadım
sevgiye
Не
насытился,
поверь,
не
поверил
любви.
Yorumsuz
bir
hayatı
seçiyorum
Выбираю
жизнь
без
объяснений,
Doymadım
inan
kanmadım
sevgiye
Не
насытился,
поверь,
не
поверил
любви.
Korkulu
geceleri
sayar
gibi
Словно
считая
ночи,
полные
страха,
Birdenbire
bir
yıldız
kayar
gibi
Вдруг,
как
звезда
падающая
с
неба,
Ellerim
kurtulacak
ellerinden
Мои
руки
освободятся
от
твоих,
Bir
kuru
dal
ağaçtan
kopar
gibi
Как
сухая
ветка
отрывается
от
дерева.
Korkulu
geceleri
sayar
gibi
Словно
считая
ночи,
полные
страха,
Birdenbire
bir
yıldız
kayar
gibi
Вдруг,
как
звезда
падающая
с
неба,
Ellerim
kurtulacak
ellerinden
Мои
руки
освободятся
от
твоих,
Bir
kuru
dal
ağaçtan
kopar
gibi
Как
сухая
ветка
отрывается
от
дерева.
Aşksa
bitti
gül
ise
hiç
dermedik
Если
это
любовь,
то
она
закончилась,
а
если
роза,
то
мы
её
не
берегли,
Bul
kendini
kuytularda
hadi
dal
Найди
себя
в
укромных
уголках,
давай,
ныряй.
Aşksa
bitti
gül
ise
hiç
dermedik
Если
это
любовь,
то
она
закончилась,
а
если
роза,
то
мы
её
не
берегли,
Bul
kendini
kuytularda
hadi
dal
Найди
себя
в
укромных
уголках,
давай,
ныряй.
Seninle
bir
bütün
olabilirdik
Мы
могли
бы
стать
одним
целым
с
тобой,
Hoşçakal
gözümün
nuru
hoşçakal
Прощай,
свет
очей
моих,
прощай.
Hoşçakal
canımın
içi
hoşçakal
Прощай,
моя
душа,
прощай.
Seninle
bir
bütün
olabilirdik
Мы
могли
бы
стать
одним
целым
с
тобой,
Hoşçakal
gözümün
nuru
hoşçakal
Прощай,
свет
очей
моих,
прощай.
Hoşçakal
gözümün
nuru
hoşçakal
Прощай,
свет
очей
моих,
прощай.
Vakit
tamam
seni
terk
ediyorum
Время
пришло,
я
покидаю
тебя,
Bu
incecik
bir
veda
havasıdır
Это
тонкая
мелодия
прощания.
Vakit
tamam
seni
terk
ediyorum
Время
пришло,
я
покидаю
тебя,
Bu
incecik
bir
veda
havasıdır
Это
тонкая
мелодия
прощания.
Parmak
uçlarına
değen
sıcaklığı
Тепло,
касающееся
кончиков
пальцев,
İncinen
bir
hayatın
yarasıdır
Рана
израненной
жизни.
Parmak
uçlarına
değen
sıcaklığı
Тепло,
касающееся
кончиков
пальцев,
İncinen
bir
hayatın
yarasıdır
Рана
израненной
жизни.
Kalacak
tüm
izlerin
hayatımda
Останутся
все
твои
следы
в
моей
жизни,
Gözümden
bir
damla
yaş
aktığında
Когда
из
моих
глаз
скатится
слеза.
Bir
yer
bulabilsem
seni
hatırlatmayan
Если
бы
я
мог
найти
место,
которое
не
напоминает
о
тебе,
Kan
tarlası
gelincik
şafağında
В
алом
рассвете
макового
поля.
Kalacak
tüm
izlerin
hayatımda
Останутся
все
твои
следы
в
моей
жизни,
Gözümden
bir
damla
yaş
aktığında
Когда
из
моих
глаз
скатится
слеза.
Bir
yer
bulabilsem
seni
hatırlatmayan
Если
бы
я
мог
найти
место,
которое
не
напоминает
о
тебе,
Kan
tarlası
gelincik
şafağında
В
алом
рассвете
макового
поля.
Ölümse
korktun
savaşsa
hep
kaçtın
Если
это
смерть,
ты
боялась,
если
война,
ты
всегда
убегала,
Vur
kendini
korkularda
hadi
al
Убей
себя
в
страхах,
давай,
бери.
Ölümse
korktun
savaşsa
hep
kaçtın
Если
это
смерть,
ты
боялась,
если
война,
ты
всегда
убегала,
Vur
kendini
korkularda
hadi
al
Убей
себя
в
страхах,
давай,
бери.
Sen
bir
suydun
sen
bir
ilaçtın
Ты
была
водой,
ты
была
лекарством,
Hoşçakal
canımın
içi
hoşçakal
Прощай,
моя
душа,
прощай.
Hoşçakal
gözümün
nuru
hoşçakal
Прощай,
свет
очей
моих,
прощай.
Sen
bir
suydun
sen
bir
ilaçtın
Ты
была
водой,
ты
была
лекарством,
Hoşçakal
iki
gözüm
hoşçakal
Прощай,
мои
глаза,
прощай.
Hoşçakal
canımın
içi
hoşçakal
Прощай,
моя
душа,
прощай.
Sen
bir
suydun
sen
bir
ilaçtın
Ты
была
водой,
ты
была
лекарством,
Hoşçakal
iki
gözüm
hoşçakal
Прощай,
мои
глаза,
прощай.
Hoşçakal
gözümün
nu-
Прощай,
свет
очей
мо-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ahmet Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.