Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Jilet Yiyen Kız
Jilet Yiyen Kız
Girl Who Swallowed a Razor Blade
O
kızı
nerde
nasıl
görsem
Wherever
I
see
that
girl,
how
Aklımı
başımdan
alır
ağzı
She
drives
me
crazy
with
her
mouth
Saçları
şıra
köpüğü
desem
Her
hair
like
wine
foam,
I
might
say
Kaşları
bıçak
izi
kırmızı
Her
brow
like
a
razor
cut,
crimson
red
Yakut
pulları
mı
desem
ne
bu
görkem
Ruby
scales,
what
a
sight
Kanlı
gözbebeklerindeki
yazı
The
writing
in
her
bloodshot
eyes
Beni
nasıl
büyüledi
bilmem
How
she
has
enchanted
me,
I
don't
know
Kirpikleri
örümcek
kırmızı
Her
lashes
red
like
spiders
O
kızı
nerde
nasıl
görsem
Wherever
I
see
that
girl,
how
Aklımı
başımdan
alır
ağzı
She
drives
me
crazy
with
her
mouth
Saçları
şıra
köpüğü
desem
Her
hair
like
wine
foam,
I
might
say
Kaşları
bıçak
izi
kırmızı
Her
brow
like
a
razor
cut,
crimson
red
Yakut
pulları
mı
bu
ne
görkem
Ruby
scales,
what
a
sight
Kanlı
gözbebeklerindeki
yazı
The
writing
in
her
bloodshot
eyes
Beni
nasıl
büyüledi
bilmem
How
she
has
enchanted
me,
I
don't
know
Kirpikleri
örümcek
kırmızı
Her
lashes
red
like
spiders
Kızıl
demirden
bir
ünlem
An
exclamation
of
red
iron
Salınması
yangın
yalazı
Her
swaying
like
fire's
blaze
Korkmasam
öpmeye
eğilsem
If
I
weren't
afraid,
I'd
lean
in
to
kiss
Dişleri
elektrik
kırmızı
Her
teeth
electric
red
Jilet
yiyen
kız
Merihli
gecem
Girl
who
swallowed
a
razor
blade,
my
Martian
night
Birlikte
bulacağız
belamızı
Together,
we'll
find
our
ruin
Sonumuz
kuşkusuz
cehennem
Hell
is
our
certain
end
Kırmızı
kırmızı
kırmızı
Red,
red,
red
Jilet
yiyen
kız
Merihli
gecem
Girl
who
swallowed
a
razor
blade,
my
Martian
night
Birlikte
bulacağız
belamızı
Together,
we'll
find
our
ruin
Sonumuz
kuşkusuz
cehennem
Hell
is
our
certain
end
Kırmızı
kırmızı
kırmızı
Red,
red,
red
Çarpılmışım
başım
sersem
I'm
smitten,
my
head
is
spinning
Sevdim
jilet
yiyen
kızı
I've
fallen
for
the
girl
who
swallowed
a
razor
blade
Göğsündeki
kumrulara
değsem
If
only
I
could
touch
the
doves
on
her
chest
Gagaları
zehirli
kırmızı
Their
beaks
are
poison,
red
İçerse
kezzap
içer
hem
She'll
drink
lye
if
she
has
to
Sarhoş
da
olmaz
azıp
bazı
But
she
never
gets
drunk
or
wild
Yasak
bölgelerine
insem
If
I
were
to
venture
into
forbidden
zones
Tüyleri
ısırgan
kırmızı
Her
feathers
are
stinging
nettle
red
Gece
gündüz
tek
düşüncem
She's
my
only
thought,
day
and
night
Kasıklarımdaki
ince
sızı
The
tender
ache
in
my
groin
Artık
kimseyle
sevişemem
I
can't
make
love
to
anyone
else
Anladım
sevişmek
kırmızı
I
realize
now
that
making
love
is
red
Kızıl
demirden
bir
ünlem
An
exclamation
of
red
iron
Salınması
yangın
yalazı
Her
swaying
like
fire's
blaze
Korkmasam
öpmeye
eğilsem
If
I
weren't
afraid,
I'd
lean
in
to
kiss
Dişleri
elektrik
kırmızı
Her
teeth
electric
red
Jilet
yiyen
kız
Merihli
gecem
Girl
who
swallowed
a
razor
blade,
my
Martian
night
Birlikte
bulacağız
belamızı
Together,
we'll
find
our
ruin
Sonumuz
kuşkusuz
cehennem
Hell
is
our
certain
end
Kırmızı
kırmızı
kırmızı
Red,
red,
red
Jilet
yiyen
kız
Merihli
gecem
Girl
who
swallowed
a
razor
blade,
my
Martian
night
Birlikte
bulacağız
belamızı
Together,
we'll
find
our
ruin
Sonumuz
kuşkusuz
cehennem
Hell
is
our
certain
end
Kırmızı
kırmızı
kırmızı
Red,
red,
red
Jilet
yiyen
kız
Merihli
gecem
Girl
who
swallowed
a
razor
blade,
my
Martian
night
Birlikte
bulacağız
belamızı
Together,
we'll
find
our
ruin
Sonumuz
kuşkusuz
cehennem
Hell
is
our
certain
end
Kırmızı
kırmızı
kırmızı
Red,
red,
red
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Kaya, Attila Hamdi Ilhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.