Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Kardelenler Açınca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kardelenler Açınca
Когда цветут подснежники
Bayrakları
göndere
çeken
çocuklar
Дети,
поднимающие
флаги
на
флагштоках,
Aç
bir
destandır
kan
gölü
gruplarda
Открытая
рана
– кровавое
озеро
в
группах,
Bir
çocuk
ağlar
ağlar
durur
Ребенок
плачет,
плачет
без
остановки,
Bir
ana
tandıra
düşer
kavrulur
Мать
падает
в
тандыр,
сгорает
заживо,
Bir
gelin
parmağıyla
deşer
rahmini
Невеста
пальцем
разрывает
свою
утробу,
Radyoda
ince
saz
ney
taksim
По
радио
тонкий
саз,
мелодия
нея,
Büyür
çetelerin
hıncı
Растет
злоба
банд,
Kent
ince
ince
susar
Город
медленно
замолкает,
Ve
korku
bir
kahpe
yaradır
içerden
işler
И
страх
– подлая
рана,
гноится
изнутри,
Vurur
hançerini
şah
damardan
ihanet
Вопьет
свой
кинжал
предательства
в
главную
артерию,
Satarsın
ulan
satarsın
Продашь,
вот
увидишь,
продашь,
Açılmamış
gonca
gülünü
Нераспустившийся
бутон
розы,
Gökte
yıldız
kayınca
için
yanınca
Когда
звезда
падает
с
неба,
когда
душа
горит,
Gözlerin
ıslanınca
akşam
olunca
Когда
твои
глаза
наполняются
слезами,
когда
наступает
вечер,
Dön
yüzünü
dağlara
bir
mavzer
gibi
Обрати
свой
лик
к
горам,
словно
маузер,
Sabır
zorlayınca
sel
kabarınca
Когда
терпение
лопается,
когда
поднимается
поток,
Dön
yüzünü
dağlara
bir
mavzer
gibi
Обрати
свой
лик
к
горам,
словно
маузер,
Sabır
zorlayınca
akşam
olunca
Когда
терпение
лопается,
когда
наступает
вечер,
Kar
tanesi
uçunca
çığ
tükenince
Когда
снежинка
летит,
когда
лавина
стихает,
Kardelenler
açınca
otlar
bitince
Когда
расцветают
подснежники,
когда
трава
прорастает,
Avucumda
ateşle
dönerim
sana
С
огнем
в
ладонях
я
вернусь
к
тебе,
Toprak
uyanınca
bahar
gelince
Когда
земля
проснется,
когда
придет
весна,
Avucumda
ateşle
dönerim
sana
С
огнем
в
ладонях
я
вернусь
к
тебе,
Toprak
uyanınca
bahar
gelince
Когда
земля
проснется,
когда
придет
весна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.