Ahmet Kaya - Mahur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Mahur




Şenlik dağıldı bir acı yel kaldı bahçede yalnız
Праздник разошелся горьким ветром, который остался в саду один
O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız
Он играет в сочинение махура, и мы с Евангелием плачем
Gitti dostlar şölen bitti ne eski heyecan ne hız
Ушли друзья пиршество закончилось ни старое волнение, ни скорость
Yalnız kederli yalnızlığımız da sıralı sırasız
Наше одинокое печальное одиночество также неупорядочено
O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız
Он играет в сочинение махура, и мы с Евангелием плачем
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
Bir yangın ormanından püskürmüş genç fidanlardı
Это были молодые саженцы, выброшенные из пожарного леса
Güneşten ışık yontarlardı sert adamlardı
Они светили от солнца, они были крутыми парнями
Hoyrattı gülüşleri aydınlığı çalkalardı
Смех хойратти встряхнул свет
Gittiler akşam olmadan ortalık karardı
Они ушли, и до вечера все потемнело.
O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız
Он играет в сочинение махура, и мы с Евангелием плачем
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
Bitmez sazların özlemi daha sonra, daha sonra
Тоска по нескончаемым камышам позже, позже
Sonranın bilinmezliği bir boyut katar ki onlara
Неизвестность последнего добавляет измерение к ним
Simsiyah bir teselli olur belki kalanlara
Может быть, это будет черным утешением для остальных
Geceler uzar hazırlık sonbahara
Ночи удлиняются подготовка к осени
O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız
Он играет в сочинение махура, и мы с Евангелием плачем
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)
(O mahur beste çalar Müjgan'la ben ağlaşırız)
(Он играет в сочинение махура, и я плачу с Евангелием)





Авторы: Ahmet Kaya, Attila Hamdi Ilhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.