Ahmet Kaya - Şafak Türküsü - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Şafak Türküsü




Şafak Türküsü
Dawn's Lament
Beni burada arama
Don't look for me here
Arama anne
Don't look, mother
Kapıda adımı sorma
Don't ask for my name at the door
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Kaç zamandır yüzün traşlı
For how long has your face been shaven
Gözlerim şafak bekledim
My eyes have waited for the dawn
Uzarken ellerim kulağım kirişte
As my hands grew, my ear on the gun
Ölümü özledim anne.
I longed for death, mother.
Yaşamak isterken delice
While desperately wanting to live
Ah, verebilseydim keşke
Oh, if only I could give
Yüreği avcunda koşan her bir anneye
To every mother whose heart races in her chest
Tepeden tırnağa oğula
A son from head to toe
Ve kıza kesmiş
And a daughter cut out
Bir ülkeye armağan
A gift to a country
Düşlerimle sınırsız
My dreams limitless
Diretmişliğimle genç
Young with my stubbornness
Şaşkınlığımla çocuk devrederken sırdaşıma
As my astonishment shifted like a child's to my confidant
Usulca açı verdi yanağımda tomurcuk
A bud gently bloomed on my cheek
Pir Sultan'ı düşün anne, Şeyh Bedrettin'i
Think of Pir Sultan, mother, Sheikh Bedrettin
Börklüce'yi,
Börklüce
İnsanları düşün anne
Think of humanity, mother
Düşün ki yüreğin sallansın
Think so that your heart may sway
Düşün ki o an güzel günlere inanan
Think that in that moment a dragonfly believing in better days
Mutlu bir Yusufçuk havalansın
May take flight
Beni burada arama
Don't look for me here
Arama anne
Don't look, mother
Kapıda adımı sorma
Don't ask for my name at the door
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Yani benim güzel annem
So, my beautiful mother
Ala şafağında ülkemin yıldız uçurmak varken
In the early dawn of my country, while stars could be flown
Oturup yıldızlar içinde kendi buruk kanımı içtim
I sat among the stars and drank my own bitter blood.
Ne garip duygu su ölmek
What a strange feeling, to die like this
Öptüğüm kızlar geliyor aklıma
The girls I kissed come to mind
Bir açıklaması vardır elbet giderken dar ağacına
There must be an explanation as I go to the gallows
Geride, masa üstünde boynu bükük
On the table, left behind, head bowed
Kaldı kağıt kalem.
Lie pen and paper.
Bağışla beni güzel annem
Forgive me, my beautiful mother
Oğul tadında bir mektup yazamadım diye
For not being able to write a letter that would taste of sonship
Kızma bana.
Don't be angry with me.
Elleri deysin istemedim
I didn't want to kiss your hands
Gözleri deysin istemedim
I didn't want to kiss your eyes
Ağlayıp koklayacaktın
You would have wept and smelled me
Belki bir ömür taşıyacaktın koynunda.
Perhaps carried me in your bosom for a lifetime.
Yaşamak ağrısı asildi boynumda
The pain of living was noble on my neck
Oysa türkü tadında yasamak isterdim
Yet I wished to live in the flavor of a folk song
Beni burada arama
Don't look for me here
Arama anne
Don't look, mother
Kapıda adımı sorma
Don't ask for my name at the door
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama
Don't pluck them, mother, don't cry
Kısacası güzel annem
In short, my beautiful mother
Bir çiçeği düşünürken ürpermek yok
There's no shivering when thinking of a flower
Gülmek, umut etmek
To laugh, to hope
Ya da mektup beklemek
Or to wait for a letter
Gözleri yatırıp ıraklara
To lay one's eyes upon distant lands
Ölmek ne garip şey anne
It's a strange thing, to die, mother
Baba olamayacağım örneğin
For example, I will not become a father
Toprak olmak ne garp şey anne
It's a strange thing, to become dust, mother
Beni burada arama anne
Don't look for me here, mother
Kapıda adımı sorma
Don't ask for my name at the door
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne, ağlama
Don't pluck them, mother, don't cry
Bekle beni anne
Wait for me, mother
Bir sabah çıkagelirim
One morning I will appear
Bir sabah anne, bir sabah
One morning, mother, one morning
Acını süpürmek için açtığında kapını
When you open your door to sweep away your sorrow
Beni burada arama
Don't look for me here
Arama anne
Don't look, mother
Kapıda adımı sorma
Don't ask for my name at the door
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama.
Don't pluck them, mother, don't cry.
Saçlarına yıldız düşmüş
Stars have fallen in your hair
Koparma anne ağlama
Don't pluck them, mother, don't cry





Авторы: Ahmet Kaya, Nejdet Celik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.