Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
dağlar
yıkılır
ne
de
duvarlar
Ни
горы
не
рушатся,
ни
стены
не
падают,
Of
çeker
ağlarım
yetiş
nerdesin
Вздыхаю
и
плачу,
где
же
ты?
Kurumuş
pınarlar
gelmez
baharlar
eyvah
eyvah
Истощились
родники,
не
приходят
весны,
увы,
увы,
Ah
eder
ağlarım
yetiş
nerdesin
Ах,
стенаю
и
плачу,
где
же
ты?
Canım
nerdesin
sen
gülüm
nerdesin
sen
Душа
моя,
где
ты?
Роза
моя,
где
ты?
Bekle
ben
öleyim
ki
o
zaman
gelesen
Подожди,
пока
я
умру,
тогда
и
прочтешь,
Canım
nerdesin
sen
gülüm
nerdesin
sen
Душа
моя,
где
ты?
Роза
моя,
где
ты?
Bekle
ben
öleyim
ki
o
zaman
gelesen
Подожди,
пока
я
умру,
тогда
и
прочтешь,
Beyaz
mintanına
boş
yastığına
К
твоей
белой
рубашке,
к
твоей
пустой
подушке,
Yüz
sürer
ağlarım
yetiş
nerdesin
Лицо
прижимаю
и
плачу,
где
же
ты?
Yandım
ataşına
kül
oldum
yana
Allah
Allah
Сгораю
в
огне
твоем,
пеплом
стал,
Боже,
Боже
мой,
Diz
çöker
ağlarım
yetiş
nerdesin
На
колени
падаю
и
плачу,
где
же
ты?
Canım
nerdesin
sen
gülüm
nerdesin
sen
Душа
моя,
где
ты?
Роза
моя,
где
ты?
Bekle
ben
öleyim
ki
o
zaman
gelesen
Подожди,
пока
я
умру,
тогда
и
прочтешь,
Canım
nerdesin
sen
gülüm
nerdesin
sen
Душа
моя,
где
ты?
Роза
моя,
где
ты?
Bekle
ben
öleyim
ki
o
zaman
gelesen
Подожди,
пока
я
умру,
тогда
и
прочтешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.