Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Yüreğim Kanıyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğim Kanıyor
Моё сердце кровоточит
Sakin
göllerin
kuğusuyduk
Мы
были
лебедями
спокойных
озёр,
Salınarak
suyun
yanağında
Плавно
скользя
по
водной
глади.
Yarılan
ekmeğin
buğusuyduk
Мы
были
паром
над
ломтем
хлеба,
Gözüm
yaşarıyor
Мои
глаза
слезятся,
Yüreğim
yanıyor
Моё
сердце
горит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Gözüm
yaşarıyor
Мои
глаза
слезятся,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Biri
saksımızı
çiğneyip
gitti
Кто-то
растоптал
наши
цветы,
Biri
duvarları
yıktı
Кто-то
разрушил
стены,
Camları
kırdı
Разбил
стёкла.
Fırtına
gelip
aramıza
serildi
Буря
разразилась
между
нами.
Biri
milyon
kere
çoğaltıp
hüzünleri
Кто-то
умножил
наши
печали
в
миллионы
раз,
Her
şeyi
kötüledi
Всё
очернил,
Biri
şarabımızı
döktü
Кто-то
пролил
наше
вино,
Soğanımızı
çaldı
Украл
наш
лук,
Biri
hiç
yoktan
vurdu
kafeste
kuşumuzu
Кто-то
ни
с
того
ни
с
сего
убил
нашу
птицу
в
клетке.
Ciğerim
yanıyor
yüreğim
kanıyor
Моя
душа
горит,
моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы,
если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Gözüm
yaşarıyor
Мои
глаза
слезятся,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Gözüm
yaşarıyor
Мои
глаза
слезятся,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Dağlarda
çoban
ateşiydik
Мы
были
пастушьим
огнём
в
горах,
Dolanarak
mavzer
yatağına
Вьющимся
над
руслом
реки.
Ceylanın
pınara
inişiydik
Мы
были,
как
лань,
спускающаяся
к
источнику,
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Birer
yolcuyduk
aynı
ormanda
kaybolmuş
Мы
были
путниками,
заблудившимися
в
одном
лесу,
Aynı
çıtırtıyla
uyanan
birer
serçe
Воробьями,
просыпающимися
от
одного
шороха.
Hep
aynı
yerde
karşılaşırdık
tesadüf
bu
Мы
всегда
встречались
в
одном
и
том
же
месте,
это
была
судьба.
Birer
tomurcuktuk
hayatın
kollarında
Мы
были
бутонами
в
объятиях
жизни,
Birer
çiğ
damlasıydık
Капельками
росы
Bahar
sabahında
gül
yaprağında
На
лепестке
розы
весенним
утром.
Hiç
yoktan
susturuldu
şarkımız
Нашу
песню
заглушили
ни
за
что.
Yüreğim
kanıyor
yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
моё
сердце
кровоточит,
Bitmeseydi
bitmeseydi
bizim
öykümüz
böyle
Если
бы,
если
бы
наша
история
не
закончилась
так.
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Yüreğim
kanıyor
Моё
сердце
кровоточит,
Olmasaydı
sonumuz
böyle
Если
бы
наш
конец
не
был
таким.
Göğsüm
daralıyor
Моя
грудь
сжимается,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.