Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Ölürem Kardaş
Ölürem Kardaş
I Will Die, My Love
Mahsus
mahal
dedikleri
zindanda
In
the
dungeon
they
call
'special
quarter'
Kalıram,
kalıram
gardaş
I
will
remain,
my
love,
I
will
remain
Dostlar
yandadır
My
friends
are
inside
İki
ellerim
kızıl
kandadır,
kanda
My
two
hands
are
covered
in
crimson
blood
Ölürem
ölürem
ölürem
I
will
die,
I
will
die,
I
will
die
Ölürem
ölürem
gardaş
I
will
die,
my
love,
I
will
die
Aklım
sendedir
My
thoughts
are
with
you
Ölürem
ölürem
ölürem
I
will
die,
I
will
die,
I
will
die
Ölürem
ölürem
gardaş
I
will
die,
my
love,
I
will
die
Aklım
sendedir
My
thoughts
are
with
you
Artar
eksilmeyiz
zindanlarında
We
neither
increase
nor
decrease
in
their
dungeons
Kolay
değil
derdin
ucu
derinde
The
root
of
the
problem
runs
deep,
it's
not
easy
Kumhan
ırmağında
hey
dost
kara
burnunda
By
the
Kumhan
river,
my
friend,
at
the
black
cape
Vururam
vururam
vururam
I
will
strike,
I
will
strike,
I
will
strike
Vururam
vururam
gardaş
I
will
strike,
my
love,
I
will
strike
Öfkem
kındadır
My
anger
is
sheathed
Vururam
vururam
vururam
I
will
strike,
I
will
strike,
I
will
strike
Vururam
vururam
gardaş
I
will
strike,
my
love,
I
will
strike
Öfkem
kındadır
My
anger
is
sheathed
Dirliğim,
düzenim,
umudum,
canım
My
peace,
my
order,
my
hope,
my
life
Solum,
sol
tarafım
hey
dost
My
left
side,
my
left
side,
my
friend
Cümle
varlığım
My
whole
existence
Benim
beyaz
unum,
ak
güvercinim
My
white
flour,
my
white
dove
Bilirem
bilirem
bilirem
I
know,
I
know,
I
know
Bilirem
bilirem
gardaş
I
know,
my
love,
I
know
Gelen
gündedir
It's
in
the
coming
day
Bilirem
bilirem
bilirem
I
know,
I
know,
I
know
Bilirem
bilirem
gardaş
I
know,
my
love,
I
know
Gelen
gündedir
It's
in
the
coming
day
Bilirem
bilirem
bilirem
I
know,
I
know,
I
know
Bilirem
bilirem
gardaş
I
know,
my
love,
I
know
Gelen
gündedir
It's
in
the
coming
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruhi Su
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.