Ahmet Kaya - Ölürem Kardaş - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Ölürem Kardaş




Ölürem Kardaş
Умру, брат
Mahsus mahal dedikleri zindanda
В этой чёртовой тюрьме, что зовут "спецблок",
Kalıram, kalıram gardaş
Останусь, останусь, брат.
Dostlar yandadır
Друзья там, снаружи,
İki ellerim kızıl kandadır, kanda
А мои руки в алой крови, в крови.
Ölürem ölürem ölürem
Умру, умру, умру,
Ölürem ölürem gardaş
Умру, умру, брат.
Aklım sendedir
Мои мысли с тобой,
Ölürem ölürem ölürem
Умру, умру, умру,
Ölürem ölürem gardaş
Умру, умру, брат.
Aklım sendedir
Мои мысли с тобой.
Artar eksilmeyiz zindanlarında
Нас не убавится и не прибавится в этих застенках,
Kolay değil derdin ucu derinde
Нелегко, корень беды глубок.
Kumhan ırmağında hey dost kara burnunda
В реке Кумхан, эй, друг, на чёрном мысу,
Vururam vururam vururam
Ударю, ударю, ударю,
Vururam vururam gardaş
Ударю, ударю, брат.
Öfkem kındadır
Моя ярость как кинжал,
Vururam vururam vururam
Ударю, ударю, ударю,
Vururam vururam gardaş
Ударю, ударю, брат.
Öfkem kındadır
Моя ярость как кинжал.
Dirliğim, düzenim, umudum, canım
Мой покой, мой порядок, моя надежда, моя жизнь,
Solum, sol tarafım hey dost
Моя левая сторона, моё левое ребро, эй, друг,
Cümle varlığım
Всё моё существо,
Benim beyaz unum, ak güvercinim
Моя белая мука, мой белый голубь,
Bilirem bilirem bilirem
Знаю, знаю, знаю,
Bilirem bilirem gardaş
Знаю, знаю, брат.
Gelen gündedir
Всё в грядущем дне,
Bilirem bilirem bilirem
Знаю, знаю, знаю,
Bilirem bilirem gardaş
Знаю, знаю, брат.
Gelen gündedir
Всё в грядущем дне.
Bilirem bilirem bilirem
Знаю, знаю, знаю,
Bilirem bilirem gardaş
Знаю, знаю, брат.
Gelen gündedir
Всё в грядущем дне.





Авторы: Ruhi Su


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.