Ahmet Kaya - İçerden Çıkan Adam - перевод текста песни на английский

İçerden Çıkan Adam - Ahmet Kayaперевод на английский




İçerden Çıkan Adam
The Man Who Emerges
İçerden çıkacak birazdan adam
The man will emerge from within soon, my love
Yılların tortusu çökmüş yüzüyle
Years of residue settled on his face
Alnını güneşe serecek adam
He'll offer his brow to the sun, my dear
Uykusuz ranzalar suskun voltalar
Sleepless bunks, silent pacing
Geride kalacak ve ah hüzünle
Will be left behind, and ah, with sorrow
Bir kül gibi savrulup gülecek adam
He'll scatter like ash and smile, my sweet
Kar yağmıştır sardunyanın üstüne
Snow has fallen on the geranium
Anılar toza toza bulanmıştır
Memories have faded to dust
Kitaplar sobada yanmış
Books have burned in the stove
Ah sazlar duvarda kalmış
Ah, instruments left hanging on the wall
Güzelim şarkılar yağmalanmıştır
Beautiful songs have been plundered
Kitaplar sobada yanmış
Books have burned in the stove
Ah sazlar duvarda kalmış
Ah, instruments left hanging on the wall
Güzelim şarkılar yağmalanmıştır
Beautiful songs have been plundered
İçerden çıkacak birazdan adam
The man will emerge from within soon, my darling
Yıpranmış bavulu hantal sesiyle
His worn suitcase with its heavy sound
Kendini yollara vuracak adam
He'll take to the roads, my love
Yüz çeviren dostlar sinsi tavırlar
Friends who turned their backs, sly manners
Açığa çıkacak ve ah kendiyle
Will be revealed, and ah, with himself
Bir ince hesabı görecek adam
He'll settle a fine account
Susamıştır tebessümün seyrine
He thirsts for the sight of a smile, my dear
Saçları hiçbir gün okşanmamıştır
His hair has never been caressed
Bir ihtilal kadar yalnız
As lonely as a revolution
Ah vefanız kadar yanlış
Ah, as wrong as your loyalty
Mümkünse farz edin yaşamamıştır
If possible, assume he never lived
Bir ihtilal kadar yalnız
As lonely as a revolution
Ah vefanız kadar yanlış
Ah, as wrong as your loyalty
Mümkünse farz edin yaşamamıştır
If possible, assume he never lived
Bir ihtilal kadar yalnız
As lonely as a revolution
Ah vefanız kadar yanlış
Ah, as wrong as your loyalty
Mümkünse farz edin yaşamamıştır
If possible, assume he never lived
Bir ihtilal kadar yalnız
As lonely as a revolution
Ah vefanız kadar yanlış
Ah, as wrong as your loyalty
Mümkünse farz edin yaşamamıştır
If possible, assume he never lived





Авторы: Yusuf Hayaloglu, Ahmet Kaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.