Текст и перевод песни Ahmet Kaya - Şiir (Munzurlu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şiir (Munzurlu)
Стихотворение (Мунзурлу)
Munzurdan
bir
kuş
indi
С
Мунзура
птица
спустилась,
Karalı
karalı
Чёрная,
как
ночь.
Gittim
baktım
kanatları
Подошёл,
посмотрел,
крылья
её
Yaralı
yaralı
Изранены,
изранены.
Kirvem
belli
Dersim
dağları
Мой
крёстный
отец
- горы
Дерсима,
Maralı
maralı
maralı
Израненные,
израненные,
израненные.
Kirvem
kirvem
kirvem
kirvem
Крёстный,
крёстный,
крёстный,
крёстный,
Hey
avcı
vurmuş
gor
kaç
gündür
yaralı
Эй,
охотник
подстрелил,
сколько
дней
уже
ранена.
Munzurdan
bir
tas
su
verim
de
ölem
diyor
С
Мунзура
камушек,
дай
воды,
и
я
умру,
говорит.
Hem
ağlıyor
hem
bir
türkü
söylüyor
И
плачет,
и
песню
поёт.
Biz
de
söyleyelim
birlikte
ölelim
Давай
и
мы
споём,
вместе
умрём.
Munzur
benim
kirvem
olur
kime
vereyim
Мунзур
- мой
крёстный
отец,
кому
я
его
отдам?
Kirvem
yine
bela
kirvem
yine
bela
Крёстный
опять
в
беде,
крёстный
опять
в
беде.
Duman
olmuş
dağlar
yolum
karanlık
Дымом
затянуло
горы,
мой
путь
во
тьме.
Kirvem
yine
bela
kirvem
yine
bela
Крёстный
опять
в
беде,
крёстный
опять
в
беде.
Kor
olmuş
dağlar
yolum
karanlık
Огнём
объяты
горы,
мой
путь
во
тьме.
Aaahh
diz
çöküp
illede
А-а-ах,
на
колени
падает
и
всё
Anam
anam
anam
diyor
Мама,
мама,
мама,
говорит.
Burna
haber
salında
daye
daye
daye
В
Бурну
весть
пошлите,
дядя,
дядя,
дядя.
Ahhhh
dönüp
gitsem
şu
dağlara
diyor
А-а-ах,
вернуться
бы
мне
в
эти
горы,
говорит.
Kirvem
dağlarda
nerde
olduğunu
bilem
Крёстный
в
горах,
где
он,
не
знаю.
Ahhhhh
dağlara
git
ateş
yak
orda
olduğunu
bilem
А-а-ах,
в
горы
иди,
костёр
разведи,
чтоб
я
знал,
где
ты.
Ahhhh
kirvem
uzat
uzat
ayağının
altını
öpem
А-а-ах,
крёстный,
дай
ногам
твоим
поклониться.
Munzurdan
bir
taş
su
verim
de
ölem
diyor
С
Мунзура
камушек,
дай
воды,
и
я
умру,
говорит.
Hem
ağlıyor
hem
bir
türkü
söylüyor
И
плачет,
и
песню
поёт.
Biz
de
söyleyelim
birlikte
ölelim
Давай
и
мы
споём,
вместе
умрём.
Munzur
benim
kirvem
olur
kime
vereyim
Мунзур
- мой
крёстный
отец,
кому
я
его
отдам?
Kirvem
yine
bela
kirvem
yine
bela
Крёстный
опять
в
беде,
крёстный
опять
в
беде.
Duman
olmuş
dağlar
yolum
karanlık
Дымом
затянуло
горы,
мой
путь
во
тьме.
Kirvem
yine
bela
kirvem
yine
bela
Крёстный
опять
в
беде,
крёстный
опять
в
беде.
Kor
olmuş
dağlar
yolum
karanlık.
Огнём
объяты
горы,
мой
путь
во
тьме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.