Текст и перевод песни Ahmet Şafak - Geriye Aşk Kalır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geriye Aşk Kalır
Love Remains
Ankara'ya
deniz
gelir
de
If
the
sea
comes
to
Ankara
Sen
bana
gelmezsin
You
won't
come
to
me
Adana
kar
beyaz
olur
If
Adana
turns
pure
white
Sen
benim
olmazsın
I
won't
be
yours
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Kışlar
bahara
döner
If
winter
turns
into
spring
Sen
bana
dönmezsin
You
won't
turn
to
me
Talihim
beni
sever
If
luck
loves
me
Sen
beni
sevmezsin
I
won't
be
loved
by
you
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Bana
bir
haller
oldu
bilemezsin
I'm
feeling
strange,
you
can't
imagine
Kitaplarımı
okullara
dağıttım
I
distributed
my
books
to
schools
Dolma
kalemlerimi
postacıya
hediye
ettim
I
gifted
my
fountain
pens
to
the
mailman
Oyuncak
arabalarımı
çocuklara
verdim
I
gave
my
toy
cars
to
the
kids
Bir
sahil
kasabasına
yerleştim
I
moved
to
a
coastal
town
Artık
şiir
yazmıyorum
I
don't
write
poems
anymore
İçimdeki
hüzün
denizinde
balık
tutuyorum
I
fish
for
sadness
in
the
sea
of
my
heart
Bana
bir
haller
oldu
bilemezsin
I'm
feeling
strange,
you
can't
imagine
Adını
kalbimin
en
dibine
yazdım
silemezsin
I
wrote
your
name
deep
in
my
heart
but
you
can't
erase
it
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Gel
desem
gelmezsin
If
I
ask
you
to
come
Aşk
nedir
bilmezsin
You
won't
know
what
love
is
Seni
ayrılık
alır
You
will
depart
Geriye
aşk
kalır
Love
remains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet şafak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.