Текст и перевод песни Ahmet Şafak - Mecburiyet Caddesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mecburiyet Caddesi
Mecburiyet Avenue
Mecburiyet
caddesinde
Mecburiyet
Avenue
on
Gözlerin
gözüme
değdi
Your
eyes
met
mine
Hiç
kimseye
eğilmeyen
Never
bowing
to
anyone
Başımı,
aşka
eğdi
My
head
bowed
to
love
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelir
mi?
Will
those
who
leave
return
again?
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
tine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelsin
Let
those
who
left
come
again
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Ne
vize
ne
final
gözümde
No
visa
or
final
is
in
my
eyes
Sana
çıkıyor
bütün
yollar
All
roads
lead
to
you
Mecburiyet
Caddesi'nde
In
Mecburiyet
Avenue
Sana
aşık
bir
adam
var
A
man
in
love
with
you
is
here
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelir
mi?
Will
those
who
leave
return
again?
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelsin
Let
those
who
left
come
again
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Yıllar
var
kopamadım
Years
have
passed
and
I
have
not
been
able
to
tear
myself
away
Ne
bu
şehirden,
ne
senden
Neither
from
this
city
nor
from
you
Senede
bir
gün
geç
bari
At
least
pass
by
once
a
year
Mecburiyet
Caddesi'nden
On
Mecburiyet
Avenue
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelir
mi?
Will
those
who
leave
return
again?
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelsin
Let
those
who
left
come
again
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Vurmuşum
çayın
dibine
I
hit
the
bottom
of
my
teacup
Cigaram
da
bitti
yine
My
cigarette
is
finished
once
again
Gidenler
bir
daha
gelsin
Let
those
who
left
come
again
Mecburiyet
Caddesi'ne
To
Mecburiyet
Avenue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet şafak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.